داغر造句
例句与造句
- تولت رئاسة الجلسة السيدة داغر (لبنان)، نائبة الرئيس.
副主席达格尔女士(黎巴嫩)主持会议。 - تولّت نائبة الرئيس، السيدة داغر (لبنان) رئاسة اللجنة.
副主席达格尔女士(黎巴嫩)主持会议。 - السيدة داغر (لبنان)، نائبة الرئيس، ترأست الجلسة.
副主席达格尔女士(黎巴嫩)代行主席职务。 - تولّت نائبة الرئيس، السيدة داغر (لبنان)، رئاسة الجلسة.
达格尔女士(黎巴嫩),副主席,主持会议。 - نظرا لغياب السيد تافروف (بلغاريا)، تولت الرئاسة نائبة الرئيس، السيدة داغر (لبنان).
因塔夫罗夫先生(保加利亚)缺席,副主席达格尔女士(黎巴嫩)代行主席职务。 - في غياب السيد تافروف (بلغاريا)، تولت السيدة داغر (لبنان)، نائبة الرئيس، رئاسة الجلسة.
因塔夫罗夫先生(保加利亚)缺席,副主席达格尔女士(黎巴嫩)代行主席职务。 - وأبلغ السيد داغر اللجنة بأن أحد أعضائها الحاليين، وهو السيد كاريرا، قد ساعد المكسيك عن طريق إسداء المشورة العلمية والتقنية.
Dager先生告知委员会,委员会的一名现任成员卡雷拉先生曾为墨西哥提供了科学技术咨询。 - انتُخب بالتزكية كل من السيدة داغر (لبنان) والسيد ثورسون (أيسلندا) لشغل منصب نائب الرئيس، والسيدة موريِّو (كوستاريكا) لشغل منصب المقرر.
经委员会鼓掌通过,Dagher女士(黎巴嫩)和Thórsson先生(冰岛)当选为副主席,Murillo女士(哥斯达黎加)当选为报告员。 - وانتخبت اللجنة بالتزكية أيضا السيدة مايا داغر (لبنان) والسيد تورفاردور آتلي تورسون (أيسلندا) نائبين للرئيس، والسيدة أدريانا موريلو (كوستاريكا) مقررة للجنة في الدورة الثامنة والستين للجمعة العامة.
委员会还以鼓掌方式选举玛雅·达格尔女士(黎巴嫩)和索瓦迪尔·图尔森先生(冰岛) 为大会第六十八届会议本委员会副主席,并选举阿德里亚娜·穆里略女士(哥斯达黎加) 为委员会报告员。 - وانتخبت اللجنة بالتزكية أيضا السيدة مايا داغر (لبنان) والسيد تورفاردور آتلي تورسون (أيسلندا) نائبين للرئيس، والسيدة أدريانا موريلو (كوستاريكا) مقررة للجنة في الدورة الثامنة والستين للجمعة العامة.
委员会还以鼓掌方式选举玛雅·达格尔女士(黎巴嫩)和索瓦迪尔·图尔森先生(冰岛)为大会第六十八届会议本委员会副主席,并选举阿德里亚娜·穆里略女士(哥斯达黎加)为委员会报告员。 - ولاحظ السيد داغر أيضا أن المكسيك أجرت مشاورات مع الدولتين الساحليتين المجاورتين، ألا وهما كوبا والولايات المتحدة الأمريكية، وأنه لا توجد في هذا الصدد منازعات إقليمية أو منازعات على الحدود البحرية من شأنها التأثير على أي جزء من الحدود الخارجية للطلب.
Dager先生还指出,墨西哥与古巴、美利坚合众国等邻近沿海国举行了协商,在这方面,各国间没有对划界案外部界限任何区块的审议可能产生影响的领土争端或海洋边界争端。