×

خفة造句

"خفة"的中文

例句与造句

  1. لاحظ الفريق الاتجاه نحو اقتناء دبابات أخف وزنا وأكثر حركة وأيسر نشرا، التي قد تتزود بمدافع أصغر حجما، وذلك لمقابلة خفة الوزن.
    专家组注意到目前的趋势是制造重量更轻,机动性更强和容易部署的坦克,最好是配备一门较小的火炮,以抵消重量减轻的影响。
  2. وعلى الرغم من أن خفة حدة الحرب بعض الشيء، فإنها تحدث أثراً كبيراً وبصورة غير متكافئة في المدنيين، ولا سيما النساء والأطفال، الذين يصبحون رهائن أو أهداف للمتصارعين.
    尽管战争不大激烈,但它却对平民人口、特别是妇女和儿童具有极大的影响,这些妇女和儿童成为人质或交战的目标。
  3. وتشكل خفة الحركة التي تتمتع بها هذه الشبكات نقيضا واضحا لبطء تبادل المعلومات وضعف التعاون في التحقيقات الجنائية وعمليات المقاضاة من جانب الدول.
    这种网络随机应变,而国家方面则在共享信息方面烦琐笨拙,在刑事侦查和起诉方面的合作也很薄弱,两者之间形成了鲜明的对照。
  4. وذكرت مصادر شرطة الحدود أنها تشعر بالقلق إزاء خفة العقوبات الموقعة في مثل هذه الحاﻻت.
    边警消息人士说,在这类事件中,惩罚过于宽大,他们对此感到担心,一名高级警官说,这种情况 " 毫无道理 " 。
  5. ومن المثير للاهتمام أنَّ الإحصاءات والدراسات المتعلقة بالجريمة تقدّم أدلّة قوية على أنَّ خفة العقوبات المحدّدة في نظام العدالة الجنائية بفنلندا لم تُؤدِّ إلى زيادة ارتكاب الجرائم.
    有意思的是,统计数据和犯罪学研究提供强有力的证据表明,芬兰刑事司法系统低水平的惩罚性制裁并未导致犯罪行为的增加。
  6. فقد تقدم الاستئناف أسرع مما كان متوقعاً نتيجة خفة عبء العمل نسبياً في الفترة السابقة للاستئناف، وبفضل المبادرات الرامية إلى تنظيم فريق الصياغة وأنشطته السابقة للاستئناف على نحو يتسم بكثير من الكفاءة.
    上诉进展速度快于预期,因为上诉前工作量较轻,而且采取了一些举措以特别有效的方式组织了起草小组及其上诉前活动。
  7. وأثناء المقابﻻت، صرح موظفو دائرة إدارة الموارد المالية بأنهم عندما كانوا يسألون الموظف اﻹداري اﻷقدم عن الوثائق المفقودة، فإنه كان يلجأ إلى خفة الروح أو إساءة المعاملة وفقا لشخصية السائل.
    财政资源管理处工作人员在面谈时说,他们就文件不全向该高级行政干事提出疑问时,他有时破口大骂有时笑容可掬,因人而异。
  8. ونود أن نشيد بتشكيلة لجنة بناء السلام المعنية بسيراليون على خفة الحركة والسرعة في اعتماد حكومة سيراليون لخطة التغيير، بوصفها الاستراتيجية الأساسية التي تسترشد بها جهود التنمية الوطنية والدولية في المستقبل.
    我们谨赞扬委员会的塞拉利昂组合灵活和迅速地把塞拉利昂政府的《改革议程》作为指导未来所有国家和国际发展努力的核心战略。
  9. فالمعايير الضرورية للوظائف المخصصة للرجال بسبب القوة البدنية، لم يعد من الممكن وضعها في اﻻعتبار على نحو أكثر أهمية من المعايير التي لها دور هام في الوظائف المخصصة للنساء بسبب خفة اﻷصابع أو المهارة.
    另外,关于所谓男性职业的某些必要标准、如体力状况,就不能过分强调,不能超过女性职业的某些要求,如手指的速度和灵巧。
  10. 133- كثيراً ما يتبين للمنظمات التي تتعامل مع المساعدة الإنسانية في حالات الطوارئ أن استخدام الخبراء الاستشاريين هو حل فعال من حيث التكاليف لضمان إيجاد مستوى معين من خفة الحركة والمرونة في تلبية الاحتياجات التشغيلية.
    经常处理紧急人道主义援助事务的组织发现,聘用顾问是一种有成本效益的解决方案,可确保一定程度的敏捷性和灵活性,以满足业务需求。
  11. وتشدد اللجنة الاستشارية، مع ملاحظتها ضرورة خفة الحركة والسرعة من جانب المنظمة للتصدي لهذا التحدي الفريد، على ضرورة الامتثال لجميع القواعد والأنظمة القائمة، والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة.
    行预咨委会注意到本组织需要灵活、快速地应对这一独特挑战,但是强调必须遵守所有现行细则和条例、国际公共部门会计准则和联合国既定程序。
  12. وترحب اللجنة بخطة عمل المفوض السامي لتحسين خدمة الهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وتعرب عن أملها في أن تعود خفة العمل عند تنفيذها بالفائدة على ولاية المتابعة وذلك في شكل خدمات أكثر فعالية مما في أي وقت مضى.
    委员会欢迎高级专员的改善为条约机构提供服务的行动计划,并表示希望在该计划得到落实后,后续行动职责将会受益于比以前更有效的服务。
  13. 110- ولإثارة اهتمام عامة الناس بالإبداعات الفنية للأشخاص ذوي الإعاقة وتهيئة الأوضاع والجو المؤاتييْن في الداخل والخارج من أجل زيادة تحسين هذا الاهتمام، جرى تصميم رقصات وألعاب خفة يد جديدة لتقديمها على المسرح بمناسبة اليوم الدولي للأشخاص ذوي الإعاقة.
    为提高公众对残疾人艺术的兴趣并在国内外创造有助于进一步提高这种艺术的有利条件和环境,创作了新的舞蹈和杂耍作品,并在国际残疾人日将其搬上了舞台。
  14. إذ أن الصراعات ﻻ يمنع وقوعها من خﻻل التفكير اﻹيجابي وحض اﻷطراف على تسوية منازعاتها بالوسائل السلمية أو عن طريق نوع من خفة اليد أو اﻷلعاب السحرية، ولكنه يتحقق نتيجة لجهود متضافرة من جانب أفراد عديدين في الحكومات الوطنية والمنظمات غير الحكومية والمنظمات اﻹقليمية فضﻻ عن اﻷمم المتحدة.
    冲突将不会因积极的思考,告诫有关方面和平解决争端或像变戏法地采取某种手段就能预防的,它是各国政府、非政府组织、区域组织及联合国中许多个协调努力的结果。
  15. ومن المتوقع عملا بنفس القرار أن يوفر لواء التدخل قدرات هجومية تهدف إلى تحييد الجماعات المسلحة ونزع سلاحها والحيلولة دون توسعها في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، إما بشكل أحادي أو بالاشتراك مع القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية، على نحو يتسم بالقوة وبالكثير من خفة الحركة والمرونة.
    根据同份决议,干预旅将具备以灵活有力、高度机动和多样化的方式独立开展或与刚果(金)武装部队联合开展进攻行动的能力,以便消除刚果民主共和国东部武装团伙的威胁、解除其武装并防止其扩张。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "خفايا"造句
  2. "خفاقة"造句
  3. "خفافيش"造句
  4. "خفافة"造句
  5. "خفاف"造句
  6. "خفة اليد"造句
  7. "خفة يد"造句
  8. "خفت"造句
  9. "خفر"造句
  10. "خفر السواحل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.