×

خفايا造句

"خفايا"的中文

例句与造句

  1. لا يمكن معرفة خفايا قلب شخص حتّى تتعرّف إليه فعلاً
    日久才能见人心
  2. أعتقد أن في خفايا الامر أكثر من هذا .
    都是白人男孩 年纪相仿
  3. لا، لا تستطيع معرفة خفايا قلب شخص قبل أنْ تعرفه فعلاً
    不一定 日久才能见人心
  4. هذا الموسم، نلتفت إلى أعظم خفايا الجرائم في تاريخنا
    这期节目我们来回顾 那些不可思议的犯罪谜团
  5. أرجو أنّ (نيل) ترك شيئاً مفيداً في خفايا واحدة مِنْ هذه، كخريطة مثلاً
    我希望Neal在这些东西中留下点有用的 比如一张地图?
  6. فقد اتخذت عملية الخصخصة الجماعية شكل توزيع للسندات على السكان مع منح امتيازات خاصة للعاملين في المؤسسات التجارية وللمطلعين على خفايا الشركات.
    当时大规模私有化所采取的形式是向社会分派购股凭证,同时规定企业职工和公司领导享有某些特权。
  7. لقد عبر الإنسان، لأول مرة منذ وجوده، عتبة الكون الذي شرع في استكشافه، وتوغل في خفايا المحيطات، وحقق تقدماً واسعا للاستفادة من ثرواتها.
    人类历史上第一次穿越宇宙之门,开始探索宇宙,洞悉海洋的秘密,并在利用海洋资源方面取得巨大进步。
  8. وما زلت أذكر عندما عرض قداسة البابا جون بولس الثاني هذه الفكرة في المجمع الديني لأمريكا؛ لقد كان متبصرا يدرك خفايا الأمور، عندما أثبت للجميع أن العولمة بدون قيم هي عولمة لا قيمة لها.
    我仍记得教皇约翰·保罗二世教宗在美洲教会会议上提出了这样的想法。 他具有深刻的洞察力。
  9. أما الأسباب الحقيقية الأكثر إقناعا فهي تلك التي وردت في روايات الأذربيجانيين أنفسهم، بصفتهم مشاركين في الأحداث وشهود عيان عليها، إلى جانب روايات الذين يدركون خفايا أحداث باكو بأكملها.
    作为事件参与者和目击者以及了解巴库事件整体内部原委的阿塞拜疆人自己的叙述十分令人信服地反映了事件的真正原因。
  10. والأسباب الحقيقية الأكثر إقناعا هي تلك التي وردت في روايات الأذربيجانيين أنفسهم، المشاركين في الأحداث وشهود العيان عليها، إلى جانب أولئك الذين يعرفون خفايا أحداث باكو بأكملها.
    真正的原因已经极其令人信服地反映在作为事件参与者和见证人以及作为了解巴库各种事件全部内幕的阿塞拜疆人本身的述说之中。
  11. وكانت النتيجة فور ذلك أن أصبح ما بين 60 و65 في المائة من أسهم الشركات في ملكية المطلعين على خفايا هذه الشركات، و20 في المائة منها في ملكية أشخاص خارجيين وما بين 15 و20 في المائة في ملكية الحكومة في المتوسط(2).
    结果,平均来说,不久大约60%-65%的公司股票被内部职工掌握,20%的股票为外人持有,剩余的15%-20%的股票在政府手里。
  12. وإذ يقر أيضا بالتوصية المتزامنة للجنة بأن هناك حاجة إلى استمرار تقديم المساعدة الدولية إلى السلطات اللبنانية ومعاونتها على كشف كل خفايا هذا العمل الإرهابي، وبأنه من الضروري أن يقوم المجتمع الدولي بجهد متواصل لإقامة برنامج للمساعدة والتعاون مع السلطات اللبنانية في ميدان الأمن والعدالة،
    又确认委员会同时提出的建议,委员会认为需要继续提供国际协助,以帮助黎巴嫩当局彻底查明这一恐怖行为的真相,国际社会必须作出持续努力,协同黎巴嫩当局建立一个安全和司法领域的援助与合作平台,
  13. يثني على السلطات اللبنانية لما اتخذته بالفعل من قرارات شجاعة تتعلق بالتحقيق بما في ذلك بصورة خاصة قرارها، بناء على توصية من اللجنة، اعتقال المسؤولين الأمنيين اللبنانيين السابقين المشتبه بضلوعهم في هذا العمل الإرهابي، وتوجيه الاتهام إليهم، ويشجع السلطات اللبنانية على مواصلة جهودها بنفس الإصرار من أجل كشف كل خفايا هذه الجريمة؛
    赞扬黎巴嫩政府在调查方面已经作出的勇敢决定,包括根据委员会的建议作出的决定,尤其是逮捕和起诉涉嫌卷入这一恐怖行为的前黎巴嫩安全官员,并鼓励黎巴嫩政府下同样的决心,继续作出努力,彻底查明这一罪行的真相;

相关词汇

  1. "خفاقة"造句
  2. "خفافيش"造句
  3. "خفافة"造句
  4. "خفاف"造句
  5. "خفاش الفاكهة"造句
  6. "خفة"造句
  7. "خفة اليد"造句
  8. "خفة يد"造句
  9. "خفت"造句
  10. "خفر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.