حكماء造句
例句与造句
- وقيل إن إحدى القنوات التلفزيونية الخاصة في بلد من بلدان الشرق الأوسط قد قامت بإخراج كتاب بروتوكولات حكماء صهيون وقدّمته في سلسلة من 41 حلقة.
在中东一个国家,某个私人电视台似乎将《锡安长老议定书》制作成了一部41集的系列片并予以播放。 - والفيدا طريقة للحياة تستند إلى نصوص مقدسة تسمى ' الأرانياكا` Aranyakas، أو أسفار الغابة، كتبها حكماء كانوا يعيشون في الغابات.
吠陀教是一种以Aranyakas经文(森林之书)为依据的生活方式,这些经文是由住在森林里的圣贤所写的。 - وقد أشير في هذا الصدد إلى أهمية التصدي لمستويات الفقر الرهيبة في البلد، وإلى أن الجماعة تعتزم أن توفد بعثة مجلس حكماء إلى البلد.
代表团成员指出必须正视该国悲惨的贫穷水平,并注意到西非经共体计划向该国派出一个长老理事会代表团。 - قرار وزير العدل رقم (20) لسنة 2008 بتشكيل لجنة حكماء بولاية جنوب دارفور لمساعدة المدعي العام للجرائم المرتكبة بولايات دارفور
2008年司法部长关于在南达尔富尔州设立智者委员会以协助在达尔富尔州所犯罪行问题特别检察官的第20号决定 - ولذلك، من المهم إنشاء الآلية التي سترصد متابعة الالتزامات التي تعهد بها المانحون، وفي هذا الصدد هناك دور هام سيقوم به مجلس حكماء الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
因此, 建立监测捐助者的承诺的机制是非常重要的,西非国家经济共同体长老理事会也起到了关键作用。 - 84- وركزت ولايات قضائية أخرى، مثل استراليا، على مشاركة حكماء السكان الأصليين، وبدرجات متفاوتة، في جلسات المحاكم التي تنظر في قضايا تتعلق بالسكان الأصليين في إطار نظام العدالة الجنائية.
在其他管辖区,如澳大利亚,重点是让土着长老不同程度地参与主流刑事司法系统对涉及土着人案件的审判。 - وقد نرغب، رهنا بالمشاورات السليمة التي تشمل أعضاء المنظمة والأمين العام، في أن نؤسس " مجموعة حكماء " تضم الشخصيات المبرزة.
通过本组织会员国与秘书长的磋商,我们希望建立一个由杰出人士组成的 " 哲人小组 " 。 - 38- تلقى المقرر الخاص من حكومة إسرائيل ومن عدد من المنظمات اليهودية غير الحكومية ادعاءات بتوزيع بروتوكولات حكماء صهيون على نطاق واسع في الشرق الأوسط.
特别报告员从以色列政府和几个犹太人非政府组织那里获得一些指控,指出中东和欧洲在大规模散布《锡安长老议定书》。 - ففي مقاطعة نيانزا، مثلا عمل المسؤولون مع مجلس حكماء ليو والرؤساء المحليين لتعزيز احترام حقوق المرأة من خلال التعليم، وحلقات التوعية، والمناقشات الانفرادية.
以尼安萨省为例,官员与长老和当地酋长Luo理事会合作,通过开展教育、提高认识讲习班和一对一的讨论促进对妇女权利的尊重。 - أما بالنسبة لتركيبة السلطة في منطقة كل جمعية حكماء " فاليكاوبولي " ، فإن هناك مجلس الحكومة المحلية أو مجلس الجزيرة " كاوبولي " (Kaupule).
在每个议院的管辖区里,都有一个地方政府理事会,即 " 考普乐 " (Kaupule)。 - إشراك الأشخاص والأسر المعنية في التفكير في العمل المضطلع به للتغلب على الفقر (مثال ذلك، إنشاء " مجالس حكماء " لحل المسائل الصعبة).
让有关人士和家庭一起思考采取哪些行动来摆脱贫困(例如,成立 " 顾问委员会 " 来解决难题); - كما أشارت المنظمات اليهودية أيضاً إلى اتساع رقعة معاداة السامية في الشرق الأوسط عن طريق توزيع " بروتوكولات حكماء صهيون " على نطاق واسع، وهي وثيقة مشهورة معادية للسامية، وقيام وسائط الإعلام بإخراج الرواية في شكل مسلسل تلفزيوني على حلقات.
犹太人组织还对在中东大规模发行《犹太长老秘密会议纪要》,引起最近反犹太主义的蔓延发表了 看法。 - (د) تتسم بالطابع اللامركزي، بمعنى أن الدورات الدراسية تجرى في مواقع مختلفة، وتنشر في المجتمعات المحلية، وتستخدم لغات الشعوب الأصلية، وتعتمد على ميسرين من حكماء الشعوب الأصلية المحليين؛
(d) 它们是分散的,也就是说,这些课程在不同地点授课,并使用土着语言推广到社区,利用当地土着地区的社会贤达作为促进者; - سادساً، لقد انقضى اﻵن عدد من السنوات منذ إنشاء فريق الحكماء اﻷخير، كما أن آخر فريق حكماء حتى اﻵن، الذي شكله المؤتمر في أواخر الثمانينات، قد غادر جنيف.
第六,自从聪明人小组的最后一个人,以及1980年代末在裁谈会形成的至今为止最后一个聪明人小组离开日内瓦到现在已有好几年了。 - ويُدّعى أن أحداث المسلسل تدور في الثلاثينات وتنقل رواية صحفي مصري يكشف عن وجود نسخة سرية مما يسمى ب " بروتوكولات حكماء صهيون بين أيدي الجالية اليهودية في القاهرة " .
据称,连续剧故事的背景是1930年代,故事是一个埃及记者透露在开罗的犹太人中存在一份所谓《锡安长者的规约》的秘密文本。