حفاز造句
例句与造句
- وأردف قائلا إن الاتحاد الأوروبي يعترف بأهمية المعونة كعامل حفاز رئيسي للتنمية.
欧洲联盟认识到援助作为发展的一种主要催化剂的重要性。 - وهي تتعاون بصورة مباشرة وبواسطة عنصر حفاز ملائم ومكمِّل لأهداف عملية برشلونة.
它们通过辅助的催化作用间接地促进了巴塞罗纳进程的目标。 - تم أيضاً القيام بدور حفاز من خلال تقدير ومكافأة التقدم المحرز.
此外,还通过表彰和奖励所取得的进展的办法来促进实行变革。 - لقد تم إنشاء الصندوق ليقوم بدور حفاز في اجتذاب موارد جديدة.
成立该基金是为了使其在吸引新的额外资源方面发挥促进作用。 - إن المساعدة الإنمائية الرسمية حفاز أساسي، لا سيما في أقل البلدان نموا.
官方发展援助是一种重要的催化剂,特别是在最不发达国家。 - وهي تعمل كعنصر سياسي حفاز يدعم جهود الجهات الفاعلة الدولية المتخصصة الأخرى.
它作为一个政治推动者,支持其他专门性的国际行动者的努力。 - لكن، كما يقول التقرير، فإن مهمة الصندوق كعامل حفاز لا تزال بحاجة إلى التحسين.
然而,正如报告表明的那样,基金的催化作用仍有待提高。 - وحصلت عدة بلدان على دعم حفاز من اﻷمم المتحدة لتعجيل إعداد هذه البرامج.
有数个国家得到了联合国的催化支持,以促进这些方案的编写。 - (ب) أن تكون مبتكرة وذات تأثير حفاز على الأنشطة المشتركة لمنظومة الأمم المتحدة.
(b) 具有创新性,并对联合国系统的合办活动产生催动效应。 - وإذ تؤكد ما تضطلع به لجنة وضع المرأة من دور حفاز في تعزيز تعميم المنظور الجنساني،
强调委员会在促进将性别观点纳入主流方面的推动作用, - ويمكن للأمم المتحدة أن تضطلع بدور حفاز بتوفير منبر قوي لتيسير نقل التكنولوجيا.
联合国可发挥催化作用,提供一个坚实的平台,便利技术转让。 - وفي هذا الصدد، يمكن أن تكون الأمم المتحدة بمثابة عامل حفاز ومرشد على حد سواء فيما يتعلق بالقواعد الدولية.
在这方面,联合国可起推动和维护国际准则的作用。 - وتعتزم المفوضية القيام بدور حفاز في الجمع بين اﻷنشطة الجارية التي تقوم بها اﻷمم المتحدة ووكاﻻتها المتخصصة للتحضير للمؤتمر العالمي.
C. 与依照第40条采取的工作方法有关的其他问题 - وستقوم اللجنة بتطوير دورها كعامل حفاز من أجل ضمان تلبية جميع طلبات المساعدة المعقولة.
委员会将发挥其催化作用,确保所有合理的援助要求都得到满足。 - وأثنى عدة متكلمين على الفريق العامل المفتوح باب العضوية لما له من تأثير حفاز في إدخال تلك التحسينات.
若干发言者称赞工作组对这些改进的实现起到推动作用。