جوهريا造句
例句与造句
- ويشكل ذلك بدون شك قيدا جوهريا على مبدأ التسوية السلمية للنزاعات.
这无疑构成对和平解决争端原则的重大限制。 - ويعتبر التمويل الكافي والمستدام أمرا جوهريا في نجاح البرنامج.
捐助者提供的充足和持续资金是方案成功的关键。 - كما يتطلب تغييرا جوهريا في كيفية قياس النشاط الاقتصادي.
还必须对我们衡量经济活动的方式作出重大改变。 - وأن لﻷمم المتحدة دورا جوهريا تؤديه في اتخاذ القرارات اﻻقتصادية على المستوى الدولي.
联合国在国际经济决策方面应起重要作用。 - ويُعتبر النهج القائم على الإدارة المتكاملة لموارد المياه جوهريا في مواجهة هذه التحديات.
水资源综合管理办法有助于处理这些挑战。 - وفيما يتعلق بسرطان الرئة، تلعب الوقاية الأساسية دورا جوهريا في خفض معدلات الوفيات.
至于肺癌,早期防治可以大大降低死亡率。 - وبالإضافة إلى ذلك، يعد التمتع بالصحة الجيدة مكونا جوهريا لتحقيق الأمن البشري.
此外,健康良好是人类安全的固有组成部分。 - وتؤدي السياسات التربوية والتدريبية دورا جوهريا أيضاً في تعزيز التنمية البشرية للمهاجرين.
教育和培训政策是促进移民人类发展的关键。 - غير أن العقد الماضي شهد تحسنا جوهريا في تصوير المرأة.
不过,在过去十年,对妇女的看法出现了巨大改善。 - ومسألة توسيع المجلس ترتبط ارتباطا جوهريا بمسألة حق النقض.
扩大安全理事会的问题与否决权问题有着内在的联系。 - فمشاركة المرأة ﻻ بد وأن تكون أمرا جوهريا لتحقيق التنمية المستدامة.
妇女的参与对实现可持续发展来说是至关重要的。 - وسوف يشكل ذلك إسهاما جوهريا في كفالة التوصل الى إيجاد قيادات أكثر شعوراً بالمسؤولية.
这将对确保有一个更负责的领导作出贡献。 - وسيظل تشجيع المشاركة وتيسيرها عنصرا جوهريا في استراتيجيات البرامج القطرية.
促进和推动参与将继续是国家方案战略的重要内容。 - ولا بد أن يظل نظام الوكالة للتحقق أمرا جوهريا في تقديم تأكيدات للضمانات.
其核查制度必须仍然是提供保障保证的核心。 - وسيكتسب الاتصال في الوقت المناسب والمتسم بالشفافية من الأمانة العامة طابعا جوهريا في هذا الصدد.
秘书处及时提供透明信息,这至关重要。