تونغ造句
例句与造句
- وقد اتُّخذ مشروع " دوي تونغ " الإنمائي في تايلند نموذجا لوضع هذه المجموعة من الممارسات الفضلى والدروس المستفادة.
泰国的Doi Tung发展项目是目前一套最佳做法和经验教训的典范。 - وقد اتخذ مشروع " دوي تونغ " الإنمائي في تايلند نموذجا لوضع هذه المجموعة من أفضل الممارسات والدروس المستفادة.
泰国的Doi Tung发展项目是目前一套最佳做法和经验教训的典范。 - وأقيم أيضاً معرض في مركز فيينا الدولي لمشروع دوي تونغ في فترة انعقاد الدورة السادسة والأربعين للجنة المخدرات.
同时在第四十六届麻醉品委员会大会期间,这个计划呈交给维也纳国际中心。 - وقد اتُّخذ مشروع " دوي تونغ " الإنمائي في تايلند نموذجا لوضع هذه المجموعة من الممارسات الفضلى والدروس المستفادة.
泰国Doi Tung发展项目是目前一套最佳做法和吸取的经验教训的典范。 - تونغ حتى بداية منحنى بوتو.
在这项特别协定中,双方请求国际法院确定两国从Tong Tong到Botou弯起始处这一段边界的走向。 - تاي كيم ]يمثله السيد تونغ وان تشو، مكتب دوكسو للمحاماة في سول[
提交人:Keun-Tae Kim(由汉城Duksu法律事务所Yong Whan Cho先生代表) - إذ أنشئ معهد نام تونغ البوذي ويتم توفير الكتب بلغة الخمير لتسهيل تدريب أصحاب المقامات الرفيعة وتيسير الممارسات الدينية لشعب الخمير.
成立了高棉南堂佛学院,还进口高棉语书籍,为培训宗教人士和高棉族人举行宗教活动提供便利。 - 794- وذُكر أن محكمة هانوي الشعبية قد أصدرت حكماً بالإعدام على دونج تي تونغ بتهمة إقدامه على قتل أحد رجال الشرطة.
Duong The Tung据报告因谋杀一名警察于1996年4月16日被河内人民法院判处死刑。 - ولاحظ السيد غو تشوك تونغ أن التقدم الاقتصادي السريع يجرّ في أعقابه حالات جديدة من عدم الأمن بالنسبة للبلدان التي تبدأ في الاندماج عالمياً.
吴作栋先生指出,对开始融入全球体系的国家来说,伴随经济进步而来的,是新的不稳定情况。 - وعقد الاجتماع الثاني للمجلس في بيته في بلدة لاشيو وعقد الاجتماع الثالث في مكتب جيش ولاية شان في بلده تونغ جي بإذن من هسو تن.
委员会第二届会议在腊戍县他的家中召开,经梭登允许,第三届会议在东枝县掸邦军办公室召开。 - وتشمل جزاءات انتهاكات معايير السلامة والقوانين الأخرى التي تحكم المرأة والطفل أحكاما بالسجن تمتد إلى 10 سنوات وغرامات تصل إلى 10 مليون تونغ فييتنامي.
对违反安全标准和其他有关妇女和儿童的法律所处刑罚包括长达10年的监禁和高达1 000万越南盾的罚款。 - ونتائج الإصلاحات كانت قد بدأت في الظهور، منذ أكثر من سبع سنوات، ثم اندلعت فتنة " ماوتسي تونغ " التي تمخضت عن تحطيم مقومات البلد ومفاقمة مشاكل التنمية وحماية البيئة به.
七年前毛分子开始暴动,使国家的基础设施遭到破坏,发展和环保问题更为严重,那时进行了改革,目前已开始取得成果。 - وحظي العديد من أنواع التراث الثقافي بالاعتراف كتراث وطني مثل " مهرجان لونغ تونغ " عند شعب التاي، و " مهرجان Lap Tinh " (Cap sac) عند شعب داو.
许多文化遗产被列为国家遗产,例如岱依族的 " Long Tong " 节和瑶族的度戒节。 - وفيما يتعلق باﻷراضي غير الريفية في اﻷقاليم الجديدة، تعفى جميع هذه اﻷراضي من الجزء الثاني من قانون اﻷقاليم الجديدة، باستثناء اﻷراضي المملوكة باسم أية عشيرة، وأسرة و " تونغ " )٢(.
就新界的非农村地来说,除以任何宗教、家族或[堂] 名义拥有的土地外,所有这类土地均不受《新界条例》第II部所规管。 - وحاول المركز أيضا الربط بين دعاوى القذف المرفوعة من الوزير الأقدم لي كوان يو ورئيس الوزراء غوهي تشوك تونغ ضد الدكتور شي وبين تأكيده أن هناك قيودا كبيرة على حرية الكلمة في سنغافورة.
亚洲法律资源中心进一步试图把李光耀资政和吴作栋总理对徐博士的诽谤起诉,与该中心声称新加坡严重限制言论自由联系起来。