تونسي造句
例句与造句
- فقد رفع شفيق العيادي، وهو مواطن تونسي يقيم في دبلن واحدة من هاتين القضيتين، ورفع الأخرى فرج حسن السعدي وهو مواطن ليبي مسجون في المملكة المتحدة انتظارا لنتيجة إجراءات إبعاده.
一项诉讼是侨居都柏林的突尼斯国民Shafiq al-Ayadi提出的,另一个是关押在联合王国监狱、等待引渡程序结果的利比亚国民Faraj Hassan Al Saadi提出的。 - 4-10 وفيما يتعلق بإشارة مقدم الشكوى إلى أنه، بالإضافة إلى ارتباطه بالنهضة يواجه مقدم الشكوى أخطار التوقيف والتعذيب لدخوله السويد بجواز سفر تونسي مزور، فإن الدولة الطرف ترد على هذا بما يلي، أولاً، كان من رأى المجلس أن مقدم الشكوى لم يزوِّر جواز سفره.
10 关于申诉人称,除了与Al-Nadha的联系外,他还因为用伪造的突尼斯护照进入瑞典而有可能被逮捕和遭受酷刑,缔约国回答指出,首先,委员会认为申诉人没有伪造护照。 - رفيق الحامي، وهو تونسي لا يزال محتجزاً في غوانتانامو، قال " كنت في سجن أفغاني، ولكن الاستجواب كان يجرى عن طريق الأمريكان. وأمضيت هناك نحو عام، متنقلاً من مكان إلى آخر.
Rafiq Alhami, 突尼斯人,仍被关在关塔纳摩,他称, " 我被关在阿富汗的监狱里,但是审讯我的是美国人,我在那里被关了大约一年时间,不断地被从一个监狱转移到另一个监狱。 - وتساوي المادة 21 التي تحدد شروط الترشح لعضوية مجلس النواب، بين النسب للأم والنسب للأب حيث تنص على أن " الترشح لعضوية مجلس النواب حق لكل ناخب ولد لأب تونسي أو لأم تونسية، وبلغ من العمر على الأقل ثلاثا وعشرين سنة كاملة يوم تقديم ترشحه " .
34.《宪法》第21条陈述竞选议员的条件,对男性和女性同等对待,规定: " 任何突尼斯选民,无论男性或女性,凡年满23岁者,均可当选为国民议会议员。 "
更多例句: 上一页