تمويـل造句
例句与造句
- وأردف قائﻻ إنه بـدون تمويـل كـاف وﻻ سيما لبرامج التعـاون التقني المتكاملـة سيذهب كـل ذلـك العمـل هباء .
如果得不到充分的资助,特别是对综合技术合作方案的资助,上述所有努力将会前功尽弃。 - تمويـل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي وبعثة اﻷمـم المتحـدة لفترة اﻻنتقــال فــي هايتي وبعثــة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
联合国海地支助团、联合国海地过渡时期特派团 和联合国海地民警特派团经费的筹措 - 21- بلغ مجمـوع الإنفاق علـى تمويـل الخبـراء 000 511 دولار، مقابل الاعتماد المخصص أصلاً، ومقداره 000 088 1 دولار.
资助专家的支出总额为511,000美元,原先拨付的经费为1,088,000美元。 - وستواصل منظمة اليونيسيف العـمـل مع الشركاء من القطاعين العام والخاص لإيجاد حلول لمشاكل الإمداد واقتراح آليات تمويـل جديدة.
儿童基金会将继续同公共部门和私有部门的伙伴合作,以便拟订供应方法并建议新筹资机制。 - ولهذه اﻷسباب، وﻷسباب أخرى تتعلق باﻹنصاف، ينبغي أن يكـون تمويـل التعليم " مواتيـا للفقراء " .
基于这些和公平理由,所提供的教育经费应 " 以穷人为主 " 。 - وقد أنشئت المحكمة كهيئة مؤقتة، لـذا يتعيـن اتخاذ خطوات فوريـة للبـدء فـي تمويـل الالتزامات المستحقة والمستحقـات المتعلقة بتكاليف الخدمات الجاريـة.
该法庭是作为一个临时机关设立的;因此应开始马上为应计负债和应计的本期服务费用供资。 - وقَبِل معهد سافانا للفنون والتصميم تمويـل هــذه العمليــة فاقترح تنظيم مسابقة دولية للملصقات وإقامة تعاون من أجل وضع رمز لﻻتفاقية.
萨凡纳艺术和设计学院同意资助这项行动,建议举行一次国际海报比赛以及合作制订一项标志。 - وحتى وقــت قريـب جدا، كان برنامــج تنمية جمعيات التسليف الذي يضطلع به المجلس العالمي يعتمـد اعتمــادا يكـاد أن يكــون تاما على تمويـل من حكومـة الوﻻيات المتحدة.
直到最近,世界信贷业联合会理事会的信贷业发展方案几乎完全依靠美国政府资助。 - وهي ترجو أن تحصـل علـى تمويـل الميزانيـة البرنامجيـة العاديـة لتغطيـة تكاليف خدمة مؤتمرات اﻷطراف خﻻل الفترة ٢٠٠٠-٢٠٠١.
77国集团要求从经常方案预算中拨出资金,以支付2000-2001年期间的缔约国会议事务服务费。 - وكجزء من تلك العملية الإصلاحية، فإن عملية تمويـل خدمـات مسانـدة الأشخاص المعوقين نقلت من إدارة الرعاية الاجتماعية إلى القطاع الصحي الحكومي.
作为这一进程的一部分,资金供应和对残疾人的支持服务已由社会福利部转给了政府的健康部门。 - تمويـل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن اﻻنتهاكـات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسﻻفيا السابقة منذ عام ١٩٩١
起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反 国际人道主义法行为负责者的国际法庭经费的筹措 - تمويـل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن اﻻنتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولـي التي ارتكبت في إقليم يوغوسﻻفيا السابقة منذ عام ١٩٩١
起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯 严重违反国际人道主义法行为负责者的 国际法庭经费的筹措 - تمويـل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن اﻻنتهاكات الجسيمة للقانـون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسﻻفيا السابقة منذ عام ١٩٩١
起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际 人道主义法行为负责者的国际法庭经费的筹措 - تمويـل المحكمة الدولية لمحاكمة اﻷشخاص المسؤولين عن اﻻنتهاكات الجسيمة للقانون اﻹنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسﻻفيا السابقة منذ عام ١٩٩١
起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯 严重违反国际人道主义法行为负责者的 国际法庭经费的筹措 - تمويـل المحكمة الدوليـة لمحاكمـة الأشخـاص المسؤولين عــن الانتهاكات الجسيمة للقانــــون الإنساني الدولي التـي ارتكبـت فـي إقليم يوغوسلافيــــا السابقـــة منذ عام 1991
起诉应对1991年以来前南斯拉夫境内所犯严重违反国际人道主义法 行为负责者的国际法庭经费的筹措