تمتين造句
例句与造句
- وأعربت عن أملها أن تزيد جزر البهاما في تمتين الإطار المعياري لحقوق المهاجرين في المجتمع.
菲律宾希望巴哈马进一步加强有关法规框架,确保移民在社会上的权利。 - وأضاف بأن حكومته ملتزمة بالعمل عن كثب مع المجتمع الدولي بغية تمتين عملية التحويل الديمقراطي في العالم.
大韩民国政府致力于与国际社会密切合作,以加强全球的民主化进程。 - وعليه فإنه من المهم العمل على تمتين هذه العلاقات وتدعيم مشاركة الناس عامة في عملية اتخاذ القرار.
因此,务须努力加强这种关系,进一步加强公众参与决策进程的程度。 - ومن شأن ذلك أن يتيح تمتين الروابط مع وسائط الإعلام الرئيسية ولعله كذلك يساهم في الاستعانة بالمنظمة الأكبر.
这样将有助于发展与主要媒体更密切的联系和吸引较大组织的支援。 - وشجعت اللجنة على اتباع نهج استباقي أقوى وعلى تمتين علاقة العمل التي تربطها بالمقررين الخاصين ذوي الصلة.
她鼓励委员会采取更加主动的态度,加强与有关特别报告员的工作关系。 - (هـ) تمتين الروابط بين الاتفاقيات والبرامج العالمية من جهة والاتفاقيات والبرامج المتعلقة بالبحار الإقليمية من جهة أخرى
(e) 全球性的公约:方案与区域性的海洋公约和方案之间有更强的联系 - (هـ) تمتين الروابط بين الاتفاقيات والبرامج العالمية من ناحية والاتفاقيات والبرامج المتعلقة بالبحار الإقليمية من ناحية أخرى
(e) 全球性的公约:方案与区域性的海洋公约和方案之间有更强的联系 - وسيجري في إطار تنمية سلاسل القيمة استكشاف إمكانيات تمتين الروابط بين مبادرة التنمية والمراكز الوطنية للإنتاج الأنظف.
将在发展价值链的同时积极探索该举措和国家清洁生产中心的协同效应。 - كما دعا الدول الأعضاء إلى تمتين التزامها بالعمل مع الأونكتاد بالنظر إلى أنه منظمة يوجّهها الأعضاء.
他还呼吁成员国更深入地参与,因为贸发会议是一个以成员为驱动的组织。 - ووضعت تدابير تهدف إلى تمتين الضوابط الداخلية، وتحسين الشفافية وتخفيض المدة الزمنية لتجهيز طلبات الشراء.
另外,已采取措施,加强内部控制,改善透明度,并缩短处理请购单所需时间。 - وتؤكد حكومة جمهورية الكونغو من جديد رغبتها في توفير المساعدة والحماية لهؤلاء السكان، وتسعى جاهدة إلى تمتين علاقاتها بجيرانها.
刚果共和国政府重申愿意帮助和保护这些难民,努力加强与邻国的关系。 - وقد اتخذت اللجنة أيضا مبادرات تهدف إلى تمتين روابطها مع آلية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جنيف.
委员会还发起了各项倡议,旨在与联合国设在日内瓦的各人权机构加强联系。 - ومما يجدر ذكره في هذا الصدد أيضا إعلان الاتحاد الروسي والجماعة عن عزمهما تمتين الأواصر المتعددة التي تجمع بينهما.
他们还重点指出了俄罗斯和拉加共同体关于发展彼此间多重联系的意向。 - تدعم مشاريع حساب التنمية تمتين صلات التآزر ونقل المعارف ضمن المناطق والبلدان في العالم كله وفي ما بينها.
发展账户项目支持全世界各区域和国家内部和之间的协同增效和知识转让。 - كما أنه كان بالإمكان تمتين أوجه التآزر بين هذا المشروع والعمل الذي اضطلعت به الشعبة المسؤولة.
该项目和由相应主管部门开展的其他工作之间的协同增效作用原本也可以更强。