×

تفشى造句

"تفشى"的中文

例句与造句

  1. وهذا يجعل من المستحيل تقريبا توقيع عقوبات على المصارف، لا سيما حيثما تفشى الفساد.
    在许多国家,中央银行管制财政部发照的银行 - - - - 这使制裁银行几乎是不可能的,特别是存在贪污的国家里。
  2. ولا يستطيع اللاجئون الإيفواريون العودة إلى ديارهم من البلدان التي تفشى فيها الفيروس، كما أن المجتمعات المحلية التي تعيش في المناطق الحدودية هي عرضة لمخاطر تهدد قدرتها على كسب الرزق.
    来自受影响国家的科特迪瓦难民不能返国,边境社区的生计越来越岌岌可危。
  3. " تكفل سلطة التصديق، أنه عند إفشاء معلومات واردة في الشهادة ﻷي طرف ، تفشى المعلومات الواردة في الفقرة )٢( على اﻷقل .
    " 验证局向任何当事方提供证书内容时应保证至少提供第(2)款的内容。
  4. وأحرزت جهود الإنعاش وإعادة الإعمار تقدّما، وإن كان بنسق بطيء، وتم احتواء وباء الكوليرا الذي تفشى في جميع أنحاء البلد في أواخر عام 2010.
    恢复和重建工作虽然速度缓慢,但仍在进行;2010年末蔓延全国的霍乱流行病得到控制。
  5. ثم تلاها عدد آخر من البلدان التي تفشى فيها الوباء بشدة وشهدت ارتفاعا هائلا في التغطية وانخفاضا في عدد الإصابات.
    其他几个艾滋病高发国家也随之采用了这项办法,这些国家的服务覆盖率已显着上升,感染率已经下降。
  6. ولدى تحديد هذه الثغرات، تفشى وباء التهاب السحايا في طور (على مقربة من نيرتيتي) وفي مخيم كالمة للمشردين داخليا.
    就在查明这些缺失时,Thur(Nertiti附近)和卡尔马境内流离失所者营地爆发了脑膜炎疫情。
  7. وأشارت بعض الدول إلى أنها وضعت أيضا أحكاما محددة لإعفاء البنوك من المسؤولية المدنية ازاء العملاء حيثما تفشى المعلومات المصرفية إلى المحققين.
    一些国家指出,它们规定了具体条款,免除银行因向侦查人员透露银行信息而对客户负有的民事责任。
  8. وثمة رأي مؤداه أنه إذا لم يتم اتخاذ تدابير، فستزيد القضية مرة أخرى من تعميق الانطباع بأن الإفلات من العقاب قد تفشى في البلد.
    有人认为,如果不采取措施,该案将再次深化令人担忧的看法,即有罪不罚的现象在该国很普遍。
  9. ومع ذلك، فإن تفاصيل الراتب يمكن أن تفشى دون انتهاك لقانون الخصوصية، بما أن المعلومات ذات الصلة ليست معلومات شخصية بمفهوم هذا القانون.
    然而,有可能在未违反《隐私权法》的情况下泄漏了薪酬细节,因为相关资料不是该法范围内的个人资料。
  10. وذكرت إدارة الصحة الحيوانية أن هناك مرضا يصيب القدم والفم تفشى مؤخرا وأصاب قرابة مليون رأس من الماشية والغنم وأنه يسبب موت الكثير من صغارها.
    据动物卫生部报道,最近发生口蹄病,预计已影响到大约100万只牛羊,而且牛崽羊崽的死亡率很高。
  11. 40- وبُعيد زيارة الممثل، تفشى وباء الكوليرا، مما سيجعل البلد يعيش أزمة إنسانية لفترة طويلة ويؤثر في السكان المشردين على وجه الخصوص.
    在代表访问之后很快爆发了大规模的霍乱传染病,这将延长该国的人道主义危机,尤其影响到境内流离失所者。
  12. وقد تفشى العنف بأشكال مختلفة بأكثر مما كان قبل عام 1988، إلى درجة الخشية من أن تكون المستويات العالية للعنف عاقبة طويلة المدى للصراع.
    各种形式的暴力比1988年之前更为猖獗,这给人们带来了担忧,高发的暴力可能变成冲突结束后的长期恶果。
  13. كما يساور اللجنة القلق إزاء عدد من المعلومات المتعلقة بالفساد الذي تفشى في الجهاز القضائي رغم الإجراءات التي اتخذتها الدولة الطرف للتصدي له.
    委员会感到关切的是,尽管缔约国已采取措施惩治司法机关腐败的状况,但仍有多份报告称,司法机关普遍存在腐败现象。
  14. ولم يظهر بعد على السكان الذين تفشى بينهم الفقر وقع التحسينات التدريجية التي طرأت على الساحة السياسية والأمنية، والانتعاش الاقتصادي المحدود الذي حققته طاجيكستان في السنوات القليلة الماضية.
    在过去几年中,塔吉克斯坦的政治和安全环境逐步改善,经济逐步复苏,但尚不能对人民普遍贫穷的情况产生影响。
  15. واستمر العنف الذي تفشى لوقت طويل في الصومال بدون هوادة، وبخاصة في مقديشيو، مما يحتمل أن يمثل أسوأ أزمة إنسانية بشرية المنشأ في العالم اليوم.
    特别在摩加迪沙,长期笼罩索马里的暴力行为继续有增无减,可能已经使它成为当今世界有史以来最为严重的人道主义危机。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تفش وبائي"造句
  2. "تفش المرض"造句
  3. "تفش"造句
  4. "تفسّخ"造句
  5. "تفسيرية"造句
  6. "تفشي"造句
  7. "تفشي الأمراض"造句
  8. "تفشي الإنفلونزا"造句
  9. "تفشي الجراد"造句
  10. "تفشي الفقر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.