×

تعاطي مواد الإدمان造句

"تعاطي مواد الإدمان"的中文

例句与造句

  1. (أ) ينبغي للحكومات أن تضمن إتاحة موارد كافية من أجل توفير ما يلزم من ترتيبات وتسهيلات لاستحداث مرافق وبرامج ومعايير بشأن علاج الأشخاص الذين يعانون من اضطرابات بسبب تعاطي مواد الإدمان وإعادة تأهيلهم وتشغيل هذه المرافق والبرامج وتطبيق تلك المعايير؛
    (a) 各国政府应当确保提供充足的资源,用于戒毒治疗和恢复设施的改进和运作以及戒毒方案和标准的制定和运作,并为此提供便利;
  2. 82- وتكلَّم أيضاً المراقبون عن المنظمة الدولية لفرسان الهيكل الطيِّبين ومنظمة " Release " الخيريَّة والمعهد عبر الوطني لدراسات السياسة العامة والمركز الكندي لشؤون تعاطي مواد الإدمان (نيابةً عن لجنة المخدِّرات التابعة للمنظمات غير الحكومية بفيينا).
    下列组织的观察员也作了发言:国际戒酒会组织、Release、政策研究跨国学会和加拿大药物滥用管制中心(代表维也纳非政府组织毒品问题委员会)。
  3. وتلاحظ اللجنة سن قانون مراقبة سلوك الأحداث المؤقت (القانون رقم 51 لعام 2001) الذي يحظر تعاطي المراهقين الكحول والتبغ، والدور الذي تؤديه مديرية مكافحة المخدرات في منع تعاطي مواد الإدمان وفي التوعية بمخاطره.
    委员会注意到青少年行为监测暂行法(2001年第51号法),该法禁止青少年喝酒和抽烟,并注意到反麻醉药品局在预防药物滥用和提高对药物危险性的认识的作用。
  4. 2- تعترف بقيمة استخدام أساليب الكشف المبكّر والتدخّل السريع، ووصل الناس بسبل تلقّي العلاج عند الاقتضاء، في تعميم تطبيق الوقاية من تعاطي مواد الإدمان والتدخّل عند حدوث ذلك التعاطي في أُطر الرعاية الصحية والاجتماعية العامة إلى جانب النهوج الأخرى للرعاية الصحية؛
    承认使用早期发现、短暂干预和使患者接受治疗等方法对于在总的卫生与社会保健的范围内连同其他卫生保健办法统筹考虑药物滥用和干预办法非常重要;
  5. 22- فيما يتعلق بالوقاية من تعاطي المخدرات، واصل المكتب نشر الممارسات الجيدة عبر الشبكة الشبابية العالمية لمكافحة تعاطي المخدرات (التي تضم أزيد من 500 منظمة من أكثر من 50 بلدا، تعمل على الوقاية من تعاطي مواد الإدمان لدى الشباب).
    关于预防药物滥用,毒品和犯罪问题办事处继续通过其打击药物滥用全球青年网络(包括50多个国家的500多个从事预防青年人吸毒工作的组织)传播良好做法。
  6. وإذ تسلّم بأن هذين الأسلوبين يمكن تطبيقهما في مختلف أُطر الرعاية الصحية والاجتماعية للتدخّل في الحالات المتعلقة بتعاطي طائفة واسعة من مواد الإدمان قبل أن يتعرّض المرضى لعواقب سلبية خطيرة، ويمكن أن يقيا من الاضطرابات الناشئة عن تعاطي مواد الإدمان في الأمد الطويل،
    承认这些 方法能够用于各种卫生与社会保健环境,在涉及一系列广泛药物的滥用的情况下,在患者发生严重的不良后果之前采取干预措施,并可能防止长期用药紊乱,
  7. 31- في مجال الوقاية من تعاطي المخدرات، واصل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة نشر الممارسات الجيدة عبر الشبكة الشبابية العالمية لمكافحة تعاطي المخدرات، التي تضم أكثر من 500 منظمة من أكثر من 50 بلدا، تعمل بشأن الوقاية من تعاطي مواد الإدمان لدى الشباب.
    在预防药物滥用方面,毒品和犯罪问题办事处继续通过其打击药物滥用全球青年网络(包括50多个国家的500多个从事预防青年人吸毒工作的组织)传播良好做法。
  8. 6- تطلب إلى الدول الأعضاء أن تيسِّر تبادُل المعلومات لاستحداث نهج للرعاية المزمنة من أجل علاج المصابين باضطرابات ناجمة عن تعاطي مواد الإدمان يماثل النُّهج المستخدمة في علاج سائر الحالات المزمنة ودعم برامج التعافي المستدام في المدارس والجامعات وأماكن العمل والمجتمعات المحلية وسائر البيئات، حسب الاقتضاء؛
    请会员国促进就针对吸毒疾患治疗制订与针对其他慢性病的方法相类似的慢性病护理方法,并酌情在中小学、大学、工作场所、社区和其领域支助和维持相关方案;
  9. ويعمل المشروع على استحداث نهج يراعي الاعتبارات الجنسانية وعلى ترويجه لدى الممارسين الاجتماعيين والصحيين العاملين في مجالات الوقاية والعلاج والإنعاش فيما يخص تعاطي مواد الإدمان، من أجل تحسين تلبية الاحتياجات الخاصة بالنساء المعرَّضات لمخاطر تعاطي مواد الإدمان وعواقبه أو اللواتي هنَّ من ضحاياه.
    该项目推动在从事吸毒者的预防、治疗和康复工作的社会和保健从业人员中制订一种性别敏感的作法,以更好地满足高风险妇女或身为药物滥用及其后果受害者的妇女的特殊需求。
  10. 4- تشجِّع الدولَ الأعضاءَ على تعزيز اتِّباع نهج شامل في دراسة الاضطرابات الناجمة عن تعاطي مواد الإدمان يتناول هذه المسألة من منظور مواد الإدمان والصحة والسلوك، بغية تحسين فهمها ومعالجتها استناداً إلى أدلَّة علمية، والتأكد من إدراج ذلك النَّهج، حسب الاقتضاء، في البرامج التعليمية والتدريبية؛
    鼓励会员国促进从毒品、健康和行为的角度对吸毒疾患进行研究的全面做法,以便在科学证据的基础上更好地理解和对付这一问题,并确保酌情将其反映在教育和培训方案中;
  11. وكان للدعم المقدَّم من الإدارة المعنية بسياسات مكافحة المخدِّرات في إيطاليا أثر حاسم بالنسبة لنجاح واستمرار هذا المشروع المبتكر، الذي يستحدث برنامجاً واسع النطاق لتعزيز المساواة بين الجنسين ومعالجة أوجه الضعف الجنسانية، مع التركيز بوجه خاص على تعاطي مواد الإدمان والظواهر المتصلة به.
    意大利禁毒政策部的支持对于该创新项目的成功和延续至关重要,该项目正在制定一个促进两性平等和解决基于性别的脆弱性问题的大规模方案,并特别提及滥用药物及相关现象。
  12. 4- تشجِّع الدولَ الأعضاءَ على تعزيز اتباع نهج شامل في دراسة الاضطرابات الناجمة عن تعاطي مواد الإدمان يتناول هذه المسألة من منظور مواد الإدمان والصحة والسلوك، بغية تحسين فهمها ومعالجتها استناداً إلى أدلة علمية، والتأكد من إدراج ذلك النهج، حسب الاقتضاء، في البرامج التعليمية والتدريبية؛
    鼓励会员国促进从毒品、健康和行为的角度对吸毒疾患进行研究的全面做法,以便在科学证据的基础上更好地理解和对付这一问题,并确保酌情将其反映在教育和培训方案中;
  13. وإذ تسلِّم بأنَّ التهميش والوصم والتمييز والخوف من التبعات الاجتماعية أو المهنية أو القانونية أمور قد تثبط عزم الكثيرين ممَّن يحتاجون إلى المساعدة عن طلبها، وتدفع مَن يتعافون تعافياً مستقرًّا طويل الأمد من الاضطرابات الناجمة عن تعاطي مواد الإدمان إلى تجنُّب الإفصاح عن كونهم يتعافون من الإدمان،
    认识到边缘化、污名化态度、歧视和害怕社会、就业或法律影响可能阻碍许多需要帮助的人寻求帮助,并使得处于长期稳定的吸毒疾患康复时期的人避免披露其作为戒毒者的状况,
  14. 84- أُبدي قلق إزاء تزايد تعاطي مواد الإدمان (وخصوصاً المؤثِّرات النفسانية الجديدة) التي لا تخضع للمراقبة الدولية في إطار الاتفاقيات الدولية لمراقبة المخدِّرات، ولكنَّها تمثِّل خطراً على صحة الناس وتطرح تحدِّيات أمام آليَّات مراقبة المخدِّرات على الصعيد الوطني والإقليمي والدولي.
    一些滥用药物(特别是新型精神活性物质)虽然不受国际毒品管制公约管制,但对公共健康造成威胁,也给国家、区域和国际各级的毒品管制机制带来挑战,会上对这些滥用药物的增多表示担忧。
  15. وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تكفل عدم تجريم متعاطي المخدرات من الأطفال، بل معالجتهم كضحايا بحاجة إلى المساعدة بغية شفائهم وإعادة إدماجهم في المجتمع، وتحثها على وضع برامج وقائية للأطفال الذين يقعون ضحية تعاطي مواد الإدمان وإعادة إدماجهم في المجتمع.
    委员会促请缔约国确保,不把儿童吸毒视为犯罪行为,而将吸毒儿童作为需要帮助的受害者对待,以帮助其康复和重新融入社会,并促请缔约国为滥用药物的受害儿童制定预防和重新融入社会的方案。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تعاطي المنشطات"造句
  2. "تعاطي المخدرات عن طريق الحقن الوريدي"造句
  3. "تعاطي المخدرات بالحقن الوريدي"造句
  4. "تعاطي المخدرات"造句
  5. "تعاطي المؤثرات العقلية"造句
  6. "تعاطُف"造句
  7. "تعاظم"造句
  8. "تعاظُم"造句
  9. "تعاف"造句
  10. "تعافى"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.