تركية造句
例句与造句
- تعزى الزيادة إلى حراسة أفراد أسر تركية في طريقهم إلى أقاربهم المودعين سجن نيقوسيا
次数增加是因为护送土族塞人探访尼科西亚监狱里的亲属 - (د) ويدعي صاحب البلاغ أن دائرة الادعاء العام أضافت وثيقة تركية إلى الملف.
提交人声称,国家起诉机关在档案中增加了一份土耳其文件。 - وبسبب الأحكام القيمية السلبية، تضررت نزاهته كاتحاد للمهاجرين من أصول تركية كما تأثر عمله.
负面的价值评判影响了它作为土裔移民联合会的诚信,影响了它的工作。 - وقد تجاوز العدد الإجمالي للسوريين الذين يجري إيواؤهم حاليا في مخيمات تركية على طول الحدود 000 25 شخص.
土耳其边境营地目前所收容的叙利亚人总数已超过25 000人。 - ويقال إن ضابط الشرطة تبين أنه مذنب وحكم عليه بغرامة 00 900 ليرة تركية من المحكمة الجنائية في سيزلي.
据说这名警官被Sisli刑事法院判定有罪,罚款90万土耳其里拉。 - وقررت الرابطة بالتنسيق مع منظمات غير حكومية تركية أخرى تنفيذ مشروع للإسكان لإيواء 000 1 أسرة.
协会与土耳其其他非政府组织协调,决定为1 000户家庭开展一个住房项目。 - وعقدت بين جامعة تركية وشركة فرنسية اتفاقات لإقامة زراعة عقلانية من خلال نقل تكنولوجيات السواتل.
一所土耳其大学和一家法国公司达成若干协议,通过转让卫星技术发展优化农业。 - ٥- وكذلك، فإن أحد أجزاء جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية يشار إليه ﺑ " سنجق " ، مع أن هذه تسمية تركية اﻷصل، كانت تُطلق على الوحدات اﻹقليمية في اﻻمبراطورية العثمانية.
另外,南斯拉夫联盟共和国的一部分被称为桑查克。 - قامت طائرة هليكوبتر عسكرية تركية مجهولة بانتهاك المجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص وقواعد الملاحة الجوية الدولية وذلك بالإقلاع من سفينة بحرية والتحليق داخل منطقة معلومات الطيران التابعة لنيقوسيا دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
08时38分至10时40分 - فقد سجلت تسعة تحليقات من جانب طائرة عسكرية تركية واثنين من قِبل طائرتين مدنيتين من الشمال.
根据记录,来自北部的土耳其军和民用飞机飞越缓冲区领空分别达9架次和2架次。 - إن تكوين الروح الأوزبكية، التي لها أصول تركية وهي أمة تحمل لقب شرف، تأثر بمختلف الثقافات والحضارات.
各种文化和文明对具有土耳其根系和作为主要民族的乌兹别克族的形成产生影响。 - ويجري حاليا وضع اللمسات الأخيرة على وثائقه القانونية الثانوية وإنشاء " مجلس أعمال تركي " و " أكاديمية تركية " .
目前正在敲定其辅助法律文件和成立突厥语商业理事会和突厥语研究院。 - فعلى سبيل المثال، تزعم شركة تعدين تركية أن جزءاً من المعادن المطلوبة قد تم استخراجها بالفعل وقت الغزو.
例如,一家土耳其矿业公司说,在入侵发生时,订单要求的一部分矿物已经采出。 - 16- إن تكوين الروح الأوزبكية، التي لها أصول تركية وهي أمة تحمل لقب شرف، تأثر بمختلف الثقافات والحضارات.
各种文化和文明对具有土耳其根系和作为主要民族的乌兹别克族的形成产生影响。 - وأضافت أنها تود أيضا أن تعرف ما إذا كانت الشريعة الإسلامية تنفّذ في المنطقة التي تسكنها أقلية تركية كبيرة.
她还想知道在有土耳其少数民族人口大量聚居的地区是否强制实施伊斯兰教教法。