ترسيم الحدود造句
例句与造句
- وفي ضوء ما سبق، اعتمدت اللجنة توجيهات ترسيم الحدود المبينة أدناه.
鉴于上述内容,委员会通过了以下标界指示。 - (أ) ' 3` التقدم المحرز في عمليات ترسيم الحدود التي يقوم بها الفريق التقني المشترك
㈢ 联合技术小队的划界业务取得进展 - الاتهامات الباطلة لا يمكنها أن تقوض قرار ترسيم الحدود النهائي والملزم
不实指控破坏不了最后和有约束力的标界裁决 - عضو لجنة ترسيم الحدود بين دولة قطر والمملكة العربية السعودية.
卡塔尔国与沙特阿拉伯王国划定边界委员会成员 - ولهذا السبب، سيستمر إنجاز أعمال ترسيم الحدود إلى ما بعد عام 2013.
因此,标界工作将持续到2013年以后。 - وواصلت حث البلدين على ترسيم الحدود المشتركة بينهما بأكملها.
我继续鼓励这两国全面划定它们之间的共同边界。 - وتتمثل القضية الرئيسية في عدم السماح بإعادة ترسيم الحدود في منطقة البلقان.
重要的是,不能允许重新划分巴尔干的边界。 - ويستمر الاضطلاع، ضمن الحد الممكن، بأنشطة ترسيم الحدود وفقا لذاك الجدول الزمني.
目前正在尽可能按照该时间表开展标界活动。 - ويشكل ترسيم الحدود عنصرا حاسما في بناء علاقة إيجابية بين البلدين.
划定边界对两个国家之间的积极关系非常重要。 - ولا تزال عملية ترسيم الحدود بين تيمور الشرقية وإندونيسيا في مرحلتها الأولى.
东帝汶和印度尼西亚的标界进程处于初期阶段。 - ونرحب بالتقدم المحرز في ترسيم الحدود البرية والبحرية لتيمور الشرقية.
我们欢迎在东帝汶海洋和陆地边界划界方面的进展。 - التقرير السابع عن أعمال لجنة ترسيم الحدود بين إريتريا وإثيوبيا
附件一 厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会第七次报告 - وعلى نحو ما أفيد سابقا، تقتضي عملية ترسيم الحدود مبالغ مالية كبيرة.
如以往的报告所述,边界标定工作需要大量资金。 - ولا بد من ترسيم الحدود لما لذلك من أثر إيجابي على العلاقات بين البلدين.
划界工作对建立两国间的积极关系极为重要。 - وتستمر ولاية بعثة حفظ السلام حتى ترسيم الحدود بين البلدين.
维持和平特派团的任务期限将维持到两国划定边界为止。