تراوح造句
例句与造句
- وحظيت الدورات بحضور طيب تراوح بين 25 و30 مشاركا للدورة الواحدة.
这些课程的上课人数很多,平均每门课程有25至30名参加者。 - وأفادت التقارير بأن عدد مركبات الحركة في أم درمان تراوح بين 80 و 300 مركبة.
据报告,正义运动有80至300辆车进入乌姆杜尔曼。 - ورغم النية الحسنة التي أعربت عنها السلطات، فإن التحقيقات القضائية تراوح مكانها بشكل مثير للقلق.
尽管当局表达了诚意,但司法调查进展缓慢,令人焦虑。 - وقد تراوح الرصيد النهائي لدى أحدهما بين 321 36 دولارا و338 207 دولارا.
其中一项结余额高达36,321美元到207,338美元。 - ففي 1999، مثلاً، تراوح عدد الحلقات الدراسية المتخصصة ما بين 2 و56.
例如在1999年,举办的专门讨论会数目从两次到56次不等。 - تراوح معدل الخصوبة في الفترة 1992-1995 بين 76.1 و 87.2 في المائة.
1992-1995年的生育率幅度为76.1%至87.2%。 - وقد تراوح معدل النجاح بين 50 في المائة و65 في المائة من مجموع المرشحين المسجلين.
参加考试的所有候选人员的通过率从50%到65%不等。 - الدخل المتوسط الأعلى = نصيب الفرد من الناتج القومي الإجمالي تراوح بين 996 2 دولارا و 265 9 دولارا.
人均国民总收入在2 996美元与9 265美元之间 - تراوح العملية السياسية لدارفور في مكانها على الرغم مما يبذله المبعوثان الخاصان من جهود.
两位特使虽已作出努力,但达尔富尔的政治进程似乎停滞不前。 - وإذا مجموعة أخرى لا تقبل، عليها أن تبقى تراوح فيه مكانها، وقد تلحق في المستقبل.
如果另外一个集团不同意,可以保持中立,以后也可以参与。 - وقد تراوح معدل نمو السكان في المتوسط خلال العقد الماضي بين ما يزيد على 4.0 في المائة وأرقام دون الصفر.
过去十年平均人口增长率从4.0%到负增长不等。 - الدخل دون المتوسط = تراوح نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي بين 936 و 595 3 دولارا.
中低收入=人均国民总收入在936至3 595美元之间。 - وفي ذلك الوقت، تراوح تقدير المقرر الخاص لمن تبقى من السجناء السياسيين بين 200 1 و 300 1.
其时,特别报告员估计尚有1 200-1 300名政治犯。 - وعلى سبيل المثال، فإن حجم التقارير تراوح بين 3 و 103 صفحات في العينة التي فحصت.
举例来说,抽查的报告篇幅长短不一,从3页至103页不等。 - إلا أننا نأسف لأن قضية إصلاح مجلس الأمن ما زالت تراوح مكانها في المناقشات العامة للجمعية العامة منذ أكثر من 18 عاماً.
经过18年的讨论,改革问题仍然陷于停滞状态。