تراست造句
例句与造句
- ويشير غايا تراست إلى أن تغير المناخ يعوق التقدم نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، وخاصة الهدف 7 (الاستدامة البيئية)، وبرنامج عمل الأمم المتحدة العالمي من أجل الشباب وأهداف أخرى تتعلق بالأطفال والشباب.
盖阿信托基金指出,气候变化阻碍在实现千年发展目标、尤其是第七项目标(环境的可持续能力)、联合国《世界青年行动纲领》和有关儿童及青年的其他目标方面取得进展。 - وأشارت زمبابوي كذلك إلى عدد من المنظمات التي زارت زمبابوي، بما فيها اللجنة الدولية للصليب الأحمر، ومنظمة هالو تراست (HALO Trust)، والمجموعة الدانمركية لإزالة الألغام، وإلى كون جميع هذه المنظمات قد أبدت رغبتها في تعبئة الموارد من أجل مساعدة زمبابوي في التصدي لمشكلة ما تبقى من الألغام.
津巴布韦还表示,一些组织已经到访津巴布韦,包括红十字国际委员会、哈洛信托会和丹麦排雷集团,它们都表示愿意筹集资源来帮助津巴布韦处理剩余的污染。 - ولم يجد فريق الرصد ولو معاملة واحدة لها صلة بغرض الشركة المعلن المتمثل في الاتجار بالملابس والأحذية، ولم يعثر على أي طرف مناظر من الأطراف ذات الصلة في قطاع " الملابس والأحذية " أجرى معاملات تجارية مع شركة " إتش تي تراست ليمتد " .
监测组没有找到一项交易涉及到该公司表明的服装鞋类贸易,或与 " H.T.Trust Limited有限公司 " 进行商务贸易的任何服装鞋类贸易方。 - وتاريخ شركة " إتش تي تراست ليمتد " وسجل معاملاتها كشركة تجارية يطابقان فيما يبدو النسق العام الذي يتبعه مسؤولو الجبهة الشعبية للديمقراطية والعدالة من أجل تأسيس كيان تجاري واحد في الخارج بطريقة تقلل من الشفافية بشأن الملكية والسيطرة الفعليتين على الكيان وهدفه المعلن(111).
" H.T.Trust Limited有限公司 " 历史记录和交易记录显示,其符合人民民主和正义阵线官员成立单一离岸业务实体,隐瞒实际所有权、控制权和业务目的方法。 - وأجابت زمبابوي بالإشارة إلى أن منظمة هالو تراست (HALO Trust) أجرت مسحاً شمل كلّ حقل الألغام الممتد على الحدود بين زمبابوي وموزامبيق عن طريق إيفاد أفراد منها لزيارة المناطق والمجتمعات المحلية وإلى أن المنظمة المذكورة أنجزت مسحاً تقنياً داخل إقليم موزامبيق في أربعة مواقع للتأكد من نوع الألغام ومن كثافة زرعها.
津巴布韦在答复中表示,哈洛信托会通过实地走访各区域和社区,调查了在津巴布韦----莫桑比克边境上的全部雷场,哈洛还在莫桑比克领土境内4个地点进行了技术调查,以确认地雷的类型和密度。
更多例句: 上一页