تدابير استثنائية造句
例句与造句
- ولا يمكن اتخاذ تدابير استثنائية إلا في الحدود التي تستلزمها قطعاً حالة معينة ووفقاً للقانون.
仅在因实际情况所需时,方可依法对个人的基本权利和自由作出限制。 - وتحث التوصية العامة أيضا الدول الأطراف على تقديم معلومات عن أسباب عدم اعتماد تدابير استثنائية مؤقتة.
该一般性建议还促请各缔约国就为何没有采取临时特别措施提供信息。 - (ج) تتخذ الدول تدابير استثنائية لحماية الأشخاص الذين يعانون من الفقر من انتهاك جهات ثالثة لحقوقهم.
(c) 各国应采取措施保护生活贫困者,使其权利免遭第三方的破坏。 - واختتم قائلا أنه لن تكون هناك، بدون اتخاذ تدابير استثنائية لحماية البلدان الهشة والضعيفة، سعادة للمجتمع الدولي.
不采取特别措施保护脆弱和弱势国家,国际社会就得不到幸福快乐。 - 27 ولم تتخذ الحكومة حتى الآن أية تدابير استثنائية لزيادة عدد الإناث اللائي يتابعن التعليم العالي.
27 到目前为止,政府还没有采取措施来增加接受高等教育的女性人数。 - كما توصي اللجنة بأن تتفق أية تدابير استثنائية خلال حالات الطوارئ مع أحكام الاتفاقية.
委员会进一步建议紧急状况期间通过的任何特殊措施要符合《公约》的规定。 - وتبحث اللجنة حالياً اتخاذ تدابير استثنائية لمعالجة الحالة، من بينها تمديد أجل واحدة من دوراتها.
委员会正在考虑采取特别措施补救这一状况,例如延长其中一届会议会期。 - ولهذا، يجب اتخاذ تدابير استثنائية عاجلة ليتسنى للعمليات اﻹنسانية أداء مهامها وفقا للمبادئ المقبولة دوليا.
因此,必须紧急采取特别措施,使人道主义行动能依照国际公认的原则进行。 - وليست هناك تدابير استثنائية يتم اتخاذها للتصدي لهذه القوالب النمطية ولكنها تعممت في كثير من الأنشطة الحكومية.
没有采取特殊措施来处理定型观念,但是它已成为许多政府活动的主流。 - وموازاة مع ذلك، أدرجنا تدابير استثنائية إلا أنها شديدة التركيز لإصلاح الخلل الحاصل بين العرض والطلب في سوق العقارات.
同时,我们也制定一些特别措施,针对解决物业市场供求失衡的问题。 - وفي بعض الحالات لجأ الفلسطينيون إلى تدابير استثنائية للتعامل مع أوضاعهم ومن ذلك مثلا سحب أطفالهم من المدارس(59).
在某些情况下,巴勒斯坦人采取了让子女从学校退学等极端应对手段。 59 - وأشارت إلى أن التوصية العامة رقم 25 الصادرة عن اللجنة تبيّن كيف يمكن تنفيذ تدابير استثنائية مؤقتة مثل نظام الحصص.
委员会的第25号一般性建议说明了如何执行配额制等暂行特别措施。 - يمثل اعتماد تدابير استثنائية مؤقتة أمرا حيويا لمعالجة الفجوات في إمكانية حصول المرأة على التعليم العالي.
采取临时性特别措施,对于消除妇女接受高等教育的机会方面的差距至关重要。 - وما هي العوائق، إن كانت هناك عوائق، أمام اعتماد تدابير استثنائية مؤقتة لزيادة وسائل حصول المرأة على التعليم العالي؟
在采取暂行特别措施增加妇女获得高等教育机会方面是否存在任何障碍? - وفي إطار الجهود المبذولة لتحقيق مشاركة أكبر للنساء في الحياة العامة، تم اعتماد تدابير استثنائية مؤقتة عن طريق القانون الانتخابي.
为了保证妇女更多地参与公共生活,通过选举法采纳了临时特别措施。