×

تجاههم造句

"تجاههم"的中文

例句与造句

  1. كما أنها تحث الدول التي يُعاد إليها هؤلاء الأشخاص على اتخاذ الإجراءات المناسبة تجاههم وإخطار المنظمة بذلك لتمكين الأمانة العامة من إبلاغ الدول الأعضاء بالجهود المبذولة للتحقيق في الجرائم المحالة ومقاضاتها.
    美国敦促这些人被遣返的国家采取适当行动,通知联合国,以便让秘书处向各会员国汇报所转交案件的调查和起诉工作情况。
  2. وتبين التجربة أن الخطوة الأولى نحو تمكين كبار السن ليصبحوا مشاركين كاملين ونشطين في المجتمع تكمن في اتخاذ تدابير تشريعية لضمان حقوقهم الأساسية ومنع العنف تجاههم وإساءة معاملتهم.
    经验表明,为增强老年人能力,使其充分和积极参与社会,第一步就是要采取立法措施,保障他们的基本权利,防止他们遭受暴力和虐待。
  3. وينبغي للمنظمات الإقليمية والدولية أن تعالج حقوق اللاجئين والمهاجرين والتزاماتها تجاههم من خلال وضع سياسات للحد من عمليات الانتقال غير المنتظمة وفق الصكوك الناظمة والمبادرات الإقليمية.
    区域和国际组织应当依照有管辖权的法规和区域倡议,制定一系列旨在限制难民和移民不规则流动的政策,解决难民和移民的权利和义务问题。
  4. فرغم أن هؤلاء الموظفين ملتزمون بمدونة لقواعد السلوك، لا يُوجد تشريع واضح يُحدد مسؤولية المنظمة تجاههم في حال أُخذوا رهائن أو اعتدي عليهم أو قُتلوا أثناء أدائهم لواجبهم.
    尽管这类人员受行为守则约束,但当他们在执行公务时被劫为人质、受到攻击或被杀害时,并没有明确的法律规定本组织应对他们承担何种责任。
  5. تترتب على الطلاق آثار مثل حرمان الزوج المذنب من الحضانة ومن حقوقه على الأولاد وإرغامه على الالتزام بواجباته تجاههم مع تسديد النفقة لفائدة الزوج البرئ.
    离婚判决的后果是,有罪配偶一方,在无罪配偶一方生存期间解除对子女的亲权、也解除夫妻间的人身关系和子女的财产关系,但必须履行离婚后应尽的义务。
  6. وتلاحظ اللجنة بانشغال أن " عمليات التطهير " تؤدي إلى احتجاز أطفال الشوارع، وأن ما يزيد من تفاقم وضع هؤلاء مواقف الجمهور السلبية تجاههم وتحامله عليهم.
    委员会关切地注意到, " 清扫行动 " 造成街头儿童被拘留以及公众对于街头儿童的消极态度和偏见加重了他们的困境。
  7. " (د) تعكس صيغة تقاسم التكاليف عدد الموظفين الذين يتخذون مقرا لهم في بلدان من غير الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وتتحمل منظومة الأمم المتحدة مسؤولية تجاههم من حيث الأمن والسلامة.
    " (d) 费用分摊办法应反映由联合国对其安全和安保负责的派驻非经济合作与发展组织(经合组织)国家的人员的数目。
  8. وتميل الهيئات المنشأة لتمثيل الموظفين إلى كونها تمثل في الغالب مصالح موظفي الخدمة العامة أو الموظفين الأكبر سناً من الفئة الفنية، الذين ربما لا يشعر الموظفون الشبان من الفئة الفنية تجاههم بوجود مصالح مشتركة قوية.
    现有的工作人员代表机构往往基本上代表一般事务工作人员或年龄较大的专业人员的利益,而年轻专业人员可能感到与他们没有重要的共同利益。
  9. وكان القصد من ذلك تحديدا هو ضمان التزام الأمين العام للعناية الواجبة في تنفيذ توصيات الفريق، بما فيها إجراء تحقيقات للمتابعة، حسب الاقتضاء، ومراعاة حق المتورطين في اتباع الأصول القانونية تجاههم كاملة.
    这样做正是为了确保秘书长能够以适当的谨慎态度对待这两个小组的建议,其中包括开展必要的后续调查,确保涉案人员按正常法律程序接受审判的权利。
  10. ويلاحظ أن الأحكام المسبقة تجاه الغجر في كل من الجمهورية التشيكية ورومانيا ذات طبيعة واحدة؛ ولكن، بينما تمت السيطرة على العنف تجاههم في رومانيا فإن هذا العنف لا يزال قائماً في الجمهورية التشيكية وفي هنغاريا.
    人们看到,罗姆人在捷克共和国以及罗马尼亚和匈牙利遭到同样的偏见,但在罗马尼亚,对他们的暴力受到控制,而在捷克共和国和匈牙利持续存在。
  11. وموازاة مع نشوء مؤسسة الولاية القضائية الشاملة في الأنظمة القانونية لبعض الدول، بدأت تبرز في تشريعاتها أحكام يمكن تفسيرها على أنها تنفي مبدأ حصانة المسؤولين الأجانب الذين تمارس تجاههم الدولة المعنية ولاية قضائية جنائية شاملة.
    关于有些国家法律体系中出现普遍管辖制度的问题,在这些国家的立法中出现的有关规定,可以被解释为行使普遍刑事管辖的当事国拒绝向外国官员提供豁免。
  12. وقد كثفت المفوضية التي يثير جزعها تنامي الاتجاه نحو التمييز ضد المهاجرين وتهميشهم وتجريمهم والتعصب تجاههم في جميع المناطق، من دعوتها بشأن هذه المسألة، بالاشتراك مع كيانات أخرى تابعة للأمم المتحدة وكيانات من خارجها ومع شركائها.
    人权高专办对所有地区针对移徙者的歧视、边缘化、定罪和不容忍日益增长的趋势感到震惊,协同其他联合国实体和非联合国实体和伙伴加紧宣传这一问题。
  13. ومن هذه الناحية، فإن مسألة طرد الأجانب تشمل أيضا المستفيدين من هذا النوع من اللجوء، حيث أن الحماية المقدمة لهم وواجبات الدولة تجاههم تبين جميعها بوضوح أن من غير الممكن إبعادهم عن أراضي الدولة المحايدة حينما وكيفما اتفق.
    无论如何,受此类庇护者也涉及驱逐外国人问题,因为给予他们的保护和中立国对其承担的义务显然说明,不能随时或随便以任何方式将其驱离中立国领土。
  14. وتم في السنتين الماضيتين ترشيح أطفال ذوي إعاقة وفاز هؤلاء بجائزة طفل السنة، مما يسهم في ثقتهم بالمستقبل ويقضي على التمييز تجاههم وإهمالهم وتشكيل اتجاهات خلقية إيجابية من قبيل الاحترام للغير والتوجهات الإيجابية في البيئة الأسرية.
    过去2年,残疾儿童被提名并赢得年度儿童奖,这将有助于树立对未来的信念、消除对他们的歧视及忽视、形成尊重他人等积极的伦理趋势以及家庭环境中的积极趋势。
  15. وأشار إلى أن من المهم حماية حياة العمال المهاجرين ومنع استغلالهم، ولكنه تساءل عن كيفية حماية هذا القدر الكبير من المهاجرين من البلدان النامية والدفاع عنهم دون خلق موقف سلبي تجاههم في كثير من البلدان المتقدمة.
    保护移徙工人的生命并防止他们被剥削至关重要,但他询问,在许多发达国家,如何能够保护和维护来自发展中国家数量巨大的移徙者而不会对他们形成适得其反的态度。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تجاهها"造句
  2. "تجاهه"造句
  3. "تجاهنا"造句
  4. "تجاهل"造句
  5. "تجاهكم"造句
  6. "تجاههما"造句
  7. "تجاههن"造句
  8. "تجاهي"造句
  9. "تجاهُل"造句
  10. "تجاوب"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.