تباطؤ造句
例句与造句
- غير أن هذا لا يعزى إلى تباطؤ في حالات التشرد الجديدة.
这种情况不是因为新的人口外流有所减慢。 - وسجل تباطؤ في التوسع الاقتصادي للاقتصادات النامية في عام 2013.
2013年,发展中经济体的经济增长放缓。 - ورغم تباطؤ وتيرة تسديد المبالغ للدول الأعضاء، فقد أحرز تقدم.
尽管放慢了对会员国的支付,还是取得了进展。 - وكذلك سجل تباطؤ في ميدان التعدين بين عامي 1995 و1996.
1995至1996年间,矿业活动也有所减缓。 - وهكذا، أدى تباطؤ تدفقات المبالغ المالية المحولة إلى ضغط إضافي على الاقتصاد(5).
因此,汇款的减少对经济产生了又一层压力。 - وهكذا، أدى تباطؤ تدفقات الأموال المحولة إلى ضغط إضافي على الاقتصاد(8).
因此,汇款的减少对经济产生了又一层压力。 8 - تباطؤ إدانة شاغلـي الوظائف العامة لارتكابهم أعمال الاعتراض أو العنف
˙担任公职者主动谴责阻碍和违反自由行动的行为 - وبصورة خاصة عندما عانت صناعة السياحة من تباطؤ اقتصادي ومن كوارث طبيعية.
旅游业尤其受到经济滑坡和自然灾害的影响。 - وأضافوا أن انتخابات عام 2010 قد تتسبب في تباطؤ العملية.
他们还说,该进程可能因2010年大选而放慢。 - تشير الاتجاهات الأخيرة إلى تباطؤ في سرعة تحسن مستويات العمالة على الصعيد العالمي.
最近的趋势显示全球就业改善的速度下降。 - فعدم توافر الأيدي العاملة المؤهلة قد يؤدي إلى حدوث تباطؤ كبير في معدلات النمو.
劳动力供给不足会让经济增长出现大滑坡。 - ومع خفض اﻹنفاق اﻻستثماري أدت اﻵثار المضاعفة إلى تباطؤ سريع في النمو.
由于投资开支削减,乘数作用导致增长迅速减速。 - فمع تباطؤ نمو الإنتاج، سجلت التجارة أيضاً نمواً أبطأ.
随着产出增长速度的降低,贸易的增长速度也出现降低。 - ونبه إلى أهمية التكفل بعدم تعريض البلدان المتوسطة الدخل إلى تباطؤ في الاقتصاد.
重要的是确保中等收入国家避免陷入经济减速。 - وأضافوا أن انتخابات عام 2010 قد تؤدي إلى تباطؤ العملية.
他们还补充说,2010的选举可能会减慢这一进程。