تباطأ造句
例句与造句
- ونتيجة لذلك، تباطأ نمو الإنتاجية الزراعية في أجزاء كثيرة من العالم().
因此,在世界许多地区,农业生产率的增长已经放慢。 - وفي أوغندا أيضاً تباطأ النمو، بينما تسارع في جمهورية تنزانيا المتحدة.
乌干达的增长率也放慢,但坦桑尼亚联合共和国则加速。 - وفي سنغافورة ومقاطعة تايوان الصينية، تباطأ نمو الناتج المحلي اﻹجمالي بشكل ملحوظ.
在新加坡和中国台湾省,国内生产总值增长明显减速。 - وقد تباطأ العمل مؤخرا في منجم للحديد في أراضي الشعوب الأصلية، في مقاطعة ستنغ ترنغ.
在上丁省土着人土地上开发铁矿的工作最近放慢。 - ومنذ الأزمة، تباطأ التقدم في مجال خفض عدد العاملين من الفقراء تباطؤا كبيرا.
自危机爆发以来,在业穷人人数的下降进度明显放缓。 - ولكن التقدم الذي شهدته بداية العقد في هذا الصدد تباطأ إلى حد كبير.
但是,在这个十年开始之际取得的进展已经大幅放缓。 - ورغم ذلك، تباطأ في الفترة الممتدة من عام 2000 إلى 2008 التقدم المحرز في هذا الصدد.
但2000年至2008年,避孕措施进展缓慢。 - وقد تباطأ تقدم جمعيات المقاطعات الـ 10 في عملها نتيجة لصعوبات لوجستية ومالية.
由于后勤和财务方面的困难,10个省级议会的进展减缓。 - وأضاف أن إنتاج السنغال المحلي تباطأ وأن عائداته انخفضت وأن العجز في ميزانيتها قد ارتفع.
塞内加尔的国内生产放缓,收入减少而预算赤字增加。 - خلال معظم الفترة المشمولة بالاستعراض، تباطأ الزخم في مجال إصلاح القطاع الأمني.
在本报告所述期间的多数时候,安全部门改革的势头停顿下来。 - ولا كانت مجرد صدفة أن عمله تباطأ منذ مطلع العقد الحالي.
本会议工作的步伐自当前这个十年开始以来有所减慢也并非巧合。 - وفي أوائل عام 2009، تباطأ معدل الزيادة في الأسعار، لكن الأسعار ظلت مرتفعة().
2009年初,价格上涨的速度有所减缓,但价格仍然很高。 - وقد تباطأ اتجاه الهجرة إلى الخارج في العقد الماضي مقارنة بالثمانينات من القرن الماضي().
和1980年代相比,过去10年的人口外流趋势放缓了。 - وقد تباطأ نمو السكان العالمي ولكن لا يزال معدل الخصوبة مرتفعا في بلدان عديدة.
世界人口增长速度有所放缓,但许多国家生育率仍然很高。 - وفي جميع البلدان الثﻻثة، تباطأ النمو بشدة منذ أوائل الثمانينات.
对数(1960年的人均国内生产总值) 资料来源:贸发会议数据库。