×

بوسان造句

"بوسان"的中文

例句与造句

  1. وقد عقد منتدى بوسان ليس بوصفه عملية حكومية دولية فحسب، بل أيضا باعتباره منتدى يعرف مشاركة أصحاب مصلحة متعددين.
    釜山会议不仅是一个政府间进程,也是一个多个利益攸关方的论坛。
  2. وفي المنتدى الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة الذي عقد في بوسان الأسبوع الماضي، قال أمين المنتدى كلينتون
    在上周于釜山举行的援助实效问题高级别论坛上,克林顿国务卿曾说过:
  3. وتبين الوثيقة الختامية لاجتماع بوسان بوضوح أن من الواجب اعتبار بناء القدرات بمثابة مكون جوهري من مكونات المنبر.
    釜山成果清楚地表明,应将能力建设视为该平台不可或缺的组成部分。
  4. وتشدد شراكة بوسان على أهمية أن يُطْلِع المشاركون في التعاون على التنمية، في إطار التعاون بين بلدان الجنوب مثلاً، غيرهم على الدروس المستفادة.
    它强调参加南南合作等发展合作者应该如何分享经验教训。
  5. وقررت وثيقة بوسان الختامية منح الأولوية للاحتياجات المتعلقة ببناء القدرات، وذلك ضمن أولويات أخرى.
    《釜山成果》决心编列关键能力建设需求的优先顺序以及其他优先事项的顺序。
  6. ولم يكن لي في اﻷمر حيلة، وساقوني إلى بوسان حيث وجدت نحو ٢٠٠ شخص متجمعين.
    ' 绝望之余,我被送往釜山,在那里我看到另外约两百人。
  7. وعرضت وثيقة بوسان الختامية أيضا خطوات ملموسة لتعزيز تقاسم المعرفة والتعلم المتبادل من التعاون فيما بين بلدان الجنوب.
    釜山成果文件还提出了加强南南合作的知识共享和相互学习的具体步骤。
  8. التمس المدَّعِي في هذه القضية تنفيذ قرار تحكيم أصدرته لجنة طوكيو للتحكيم البحري في بوسان بكوريا الجنوبية.
    在本案中,原告请求在韩国釜山执行日本东京海事仲裁委员会的仲裁裁决。
  9. (أ) مؤتمراً وزارياً حول النقل، نظمته اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وعُقِد في بوسان بجمهورية كوريا.
    (a) 亚洲及太平洋经济社会委员会在大韩民国釜山举办的运输问题部长会议。
  10. ويعكس تأييد شراكة بوسان للتعاون الإنمائي الفعال استعداد البلدان للتعامل مع التنمية بطريقة أكثر شمولا.
    有效发展合作釜山伙伴关系得到认可,表明各国愿意以更全面的方式处理发展问题。
  11. ترتكز خطة العمل التي عُرِضت في بوسان على أسس النجاح الذي حققته خطة عمل مراكش وعلى تنفيذ هذه التجربة.
    在釜山提出的《行动计划》借鉴了《马拉喀什行动计划》的成功和执行经验。
  12. فمنتدى بوسان قد حقق أخيرا التعاون المنتظم بين مختلف المحافل الإنمائية العالمية، ومن ذلك منتدى التعاون الإنمائي.
    釜山论坛最终迎来了包括发展合作论坛在内全球各发展论坛之间进行系统的合作。
  13. وستكون المبادئ والالتزامات والإجراءات المتفق عليها في وثيقة النتائج بمؤتمر بوسان بمثابة المرجع لعلاقات الشراكة ما بين دول الجنوب بشكل اختياري.
    在釜山成果文件中商定的原则、承诺和行动应自愿成为南南伙伴的参考。
  14. بيد أن الإلهام يمكن أن يُستمد من الالتزامات والمبادئ المتعلقة بفعالية التنمية المتفق عليها في منتدى بوسان الرفيع المستوى المعني بفعالية المعونة.
    釜山援助实效高级别论坛关于援助实效的承诺和原则,可以给人激励。
  15. ويمكن للمنتدى الرابع القادم الرفيع المستوى بشأن فعالية المعونة، الذي سيعقد في بوسان بجمهورية كوريا، أن يكون المنبر المناسب لذلك.
    即将在大韩民国釜山举行的第四次援助实效问题高级别论坛应是个恰当的平台。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بوساطة"造句
  2. "بوساسو"造句
  3. "بوسادا"造句
  4. "بوسا"造句
  5. "بوس"造句
  6. "بوست"造句
  7. "بوستدام"造句
  8. "بوستر"造句
  9. "بوستن"造句
  10. "بوستون"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.