بوساطة造句
例句与造句
- لقد تم إرسالنا بوساطة "لورينزو ديميدشي"
我们是佛罗伦萨[总怼]督 - 3 شكاوى سويت بوساطة من اللجنة
3宗通过委员会指导调停而解决 - ويجري التنسيق بوساطة مجلس التنسيق الموصوف أعلاه.
这种协调通过上述的协调委员会进行。 - المساعدة التي تقدم بوساطة أو بتنسيق من المنظمات أو الشبكات
二、各组织或网络经办或协调的援助 - وتبع ذلك إجراء جولات عديدة من المحادثات بوساطة تشادية.
在乍得调解下,随后又举行了几轮会谈。 - وهناك نقص في المؤسسات المستقلة المؤهلة للقيام بوساطة بين المجموعات.
缺乏有能力调和不同群体的独立机构。 - وخفت حدة التوتر بعد إجراء مفاوضات بوساطة محلية.
通过当地的调解进行了谈判,缓和了紧张局面。 - وقامت البعثة بوساطة بين الجانبين وحالت دون تصعيد الوضع.
埃厄特派团在双方之间进行了调解,防止局势升级。 - ولا يمكن التحقق من هذا، فمركز العمل والدخل لا يضطلع بوساطة ما.
因为工作和收入中心不能成为中介,故无法查证。 - وتُنفّذ الأنشطة الإعلامية بوساطة جهات متعددة من بينها منظمات غير حكومية وزعماء دينيون.
宣传活动由非政府组织和宗教领袖等方面实施。 - وبالرغم من جهود الحكومة لم يُفرج عنه إلا بوساطة قبلية.
尽管政府作出努力,他也只是在部落调解之后才获得释放。 - واتخذت إجراءات نحو القيام بوساطة محلية وإعادة دمج الجماعات المتضررة من النـزاع.
已经为社区调解和受冲突影响群体重返社会采取行动。 - وهذه الوكالات تساعدنا على العمل معاً للتصدّي لهذا الخطر بوساطة التعاون الدولي.
这些机构帮助我们通过国际合作,共同努力应对这一威胁。 - ممثل واحد من كل ولاية من ولايات دارفور الثلاث ويتم الترشيح له بوساطة الهيئة التشريعية المعنية .
㈠ 达尔富尔三州通过州立法机构各提名一名代表; - (أ) ممثل واحد من كل ولاية من ولايات دارفور الثلاثة، يتم ترشيحه بوساطة الهيئة التشريعية للولاية المعنية.
(a) 达尔富尔三州通过州立法机构各提名一名代表;
更多例句: 下一页