بشار造句
例句与造句
- ففي الجمهورية العربية السورية، تساءل عما إذا كان يتعين بدء العملية السياسية بمطالبة الرئيس بشار الأسد بالتنحي.
他问,在阿拉伯叙利亚共和国是否应该开始政治进程,要求巴沙尔·阿萨德总统离职。 - وحثت رئيس الجمهورية العربية السورية، بشار الأسد، على كفالة أن يحظى جميع الأشخاص الذين تحتجزهم الحكومة بمعاملة إنسانية.
她强烈敦促阿拉伯叙利亚共和国总统巴沙尔·阿萨德确保政府拘留的所有人都得到人道待遇。 - أود أن ألفت انتباهكم إلى بعض التصريحات المثيرة للصدمة التي أدلى بها مؤخرا رئيس سوريا، بشار الأسد، ومسؤولون سوريون آخرون رفيعو المستوى.
谨请你注意叙利亚总统阿萨德和其他叙利亚高级官员最近发表的一些令人震惊的声明。 - (توقيع) بشار الجعفري السفير المندوب الدائم
四辆汽车(一辆Opel Omega,两辆Sham和一辆Mazda 626),以及一枝Browning军用手枪被偷 - فخامة الرئيس بشار الأسد رئيس الجمهورية العربية السورية معالي السيد علي محمد جيدي رئيس وزراء جمهورية الصومال
毛里塔尼亚伊斯兰共和国总统、争取公正与民主军事委员会主席埃利·乌尔德·穆罕默德·瓦尔上校阁下 - لقد أكد السيد الرئيس بشار الأسد، رئيس الجمهورية العربية السورية، في العديد من المناسبات أن يد سورية ممدودة لاستئناف عملية السلام.
阿拉伯叙利亚共和国总统巴沙尔·阿萨德多次表示,叙利亚已伸出和平之手并寻求恢复和平进程。 - فخامة الرئيس بشار الأسد رئيس الجمهورية العربية السورية
大阿拉伯利比亚人民社会主义民众国 " 九・一 " 革命领导人兄弟领袖穆阿迈尔・卡扎菲 - وأصبح حافظ الأسد رئيساً للبلد في عام 1971 في أعقاب انقلاب عسكري، وقد خلف بشار الأسد والده في عام 2000.
哈菲兹·阿萨德在军事政变后于1971年成为总统。 巴沙尔·阿萨德于2000年继任父亲之位。 - وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 109 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. (توقيع) د. بشار الجعفري
请将本函作为大会第六十六届会议议程项目109和安全理事会的正式文件分发为荷。 - فقد أُرغم المحتجزون على حلق رؤوسهم وتقليد عواء الكلاب وأن يشهدوا بأن " لا إله إلا بشار " .
强迫被拘留者剃光头,学狗叫,并宣称 " 没有上帝,只有巴沙尔 " 。 - إن مثل هذا القرار يتجاهل عن عمد الجهود التي بذلتها سوريا في تنفيذ خطة الإصلاحات الشاملة التي أعلنها الرئيس بشار الأسد والتي تفتقر إليها العديد من الدول العربية التي تقود الحملة العدائية ضد سوريا.
应指出,目前领导针对叙利亚的侵略活动的许多阿拉伯国家并无此类计划。 - ونرحب أيضاً باستعداد الحكومة السورية، ولا سيما الرئيس بشار الأسد، لاستئناف المفاوضات على أساس عملية مدريد للسلام لعام 1991.
我们还欢迎叙利亚政府、特别是巴沙尔·阿萨德总统愿意在1991年马德里和平进程的基础上重新开展谈判。 - قامت مجموعة إرهابية مسلحة بسلب سيارة في بلدة حرستا عائدة للإذاعة والتلفزيون من سائقها بشار الترك.
Hirista的一个武装恐怖团体从司机Bashar al-Turk手中夺取属于叙利亚电台和电视台的一辆汽车。 - إن سوريا وخاصة في الحديث الذي أدلى به السيد الرئيس بشار الأسد يوم أمس، كانت مخلصة فيما تتعهد به أمام المجتمع الدولي، وكانت كذلك طيلة الفترة الماضية.
正如叙利亚总统巴沙尔·阿萨德昨天声明中所说的,叙利亚对国际社会的承诺一向是真心实意的。 - إن سوريا المصممة على مواصلة مهام الإصلاح بقيادة الرئيس بشار الأسد، تؤكد على عدم سماحها بأي تدخل خارجي في هذا الشأن الداخلي.
决心继续在巴沙尔·阿萨德总统领导下走改革之路的叙利亚强调,它不会允许任何外国势力干涉本国内部事务。