بتثبيت造句
例句与造句
- إن قرارا استراتيجيا بتثبيت هذه اﻷسعار لمدة أطول يمكن أن يكون سليما جدا.
在这种情况下,长期锁定价格的决定可能是十分明智的决定。 - 64- فيما يتعلق بتثبيت أقساط الإيجارات التشغيلية، كانت ممارسة جنوب أفريقيا تختلف عن الممارسة الدولية.
在直线摊销运营租赁方面,南非的做法与国际做法不同。 - ويجب أن يتفق المجتمع الدولي على غايات تتعلق بتثبيت درجات التركيز في غازات الدفيئة بعد هذا الموعد.
国际社会必须商定该日期后稳定温室气体聚积的指标。 - ويوصي الخبير المستقل على الأقل بتثبيت أغطية من المشمع لحماية المتهمين من نظر السكان.
独立专家建议至少要安装遮雨布,以保护犯人不受人群注视。 - 26- أوضح العرض الأخير عدة سيناريوهات تتعلق بتثبيت انبعاثات غازات الدفيئة في الجو.
最后一项陈述举例说明了稳定大气中的温室气体的各种假设情景。 - ويقوم العقد الآجل لشراء العملات بتثبيت سعر الصرف للتدفقات النقدية عند تاريخ محدد في المستقبل.
远期货币合同锁定汇率,以便在未来某个具体日期获得现金流转。 - وهو يقوي التزام الدول الطويل الأمد بالحد من الفقر، بتثبيت الحماية الاجتماعية في البرنامج السياسي.
这加强了国家对减贫的长期承诺,从而将社会保护问题切实纳入政治议程。 - ويقوم المستشار العسكري بتثبيت الأولويات المتعلقة بتطوير الوثائق الرئيسية والجهود التي يبذلها الفريق وبإجراء تعديلات عليها.
军事顾问负责确定并调整该小组编写重要文件和开展有关工作的优先事项。 - ويمكن ضمان حق المواطن الأساسي في التحرر من الجوع بتثبيت قطاعات الزراعة والحراجة وصيد الأسماك في بلد ما.
公民无饥饿之虞的基本权利可通过稳定一国的农业、林业和渔业予以保证。 - وقال ممثل آخر إن الدراسة المتعلقة بتثبيت الزئبق ستكون مفيدة للمشروع الإقليمي لتخزين الزئبق الجاري في آسيا.
另一位代表说,有关稳定汞的研究将有益于亚洲正在开展的区域汞储存项目。 - ويتمثل دور قاضي الإجراءات التمهيدية بصفة رئيسية في مراجعة قرار الاتهام، والقيام، عند التيقن من وجاهة الدعوى، بتثبيت قرار الاتهام.
预审法官的作用主要是审查起诉书,如案件表面证据确凿,则确认起诉书。 - وقامت أيضا بتثبيت بوابات رصد مزودة بكواشف لفحص الحاويات في مرافئها المطلة على المحيط الأطلسي والمحيط الهادئ.
此外,还建立了反应式的监测门户网站,用于检查大西洋和太平洋港口的集装箱。 - وينبغي، في ضوء الدور الحاسم الذي يقوم به اليونيتار وما أحرزه من تقدم، القيام بتثبيت المدير التنفيذي بالنيابة في وظيفته.
由于训研所发挥的关键性作用和取得的进展,应当确认代理执行主任的职位。 - 4- على هيئة التحكيم أن تبت في الاعتراض، إما بإقراره وإما بتثبيت تعيين الخبير. "
仲裁庭应就异议作出决定,要么维持异议,要么确认专家的任命。 " - وستناقش، من منظور السياسة العامة، السبل الكفيلة بتثبيت سلاسل القيمة في الإطار العام لسياسات التنمية الاقتصادية وفي السياق الإقليمي.
它将从政策角度讨论如何将价值链置于经济发展的总体政策框架和地域背景之下。