×

بالقرن造句

"بالقرن"的中文

例句与造句

  1. من الممثل الدائم لجيبوتي لدى اﻷمم المتحدة أتشرف بأن أنقل إليكم التخوف الحقيقي الذي يساور بلدي إزاء تطور منذر بالخطر بالقرن اﻷفريقي من المحتمل أن يؤدي إلى اندﻻع نزاع إقليمي واسع النطاق.
    谨向你通报,我国对非洲之角的一项危险的发展变化甚感不安,因其有可能触发广泛的区域冲突。
  2. وتتيح الشراكة الجديدة أملا كبيرا من شأنه إذا اقترن بالإرادة السياسية والالتزام اللازمين أن يمكّن أفريقيا من أن تستأثر بالقرن الحادي والعشرين.
    新伙伴关系带来了巨大的希望,如果有必要的政治意愿和决心,那么这一新伙伴关系将使非洲能够真正自主驾驭二十一世纪。
  3. وأما فيما يتعلق بالقرن الأفريقي، فإن الاتحاد الأوروبي يؤكد من جديد تأييده الكامل للجهود الدبلوماسية التي تبذلها الأمم المتحدة ومنظمة الوحدة الأفريقية لتسوية الصراع بين إثيوبيا وإريتريا.
    关于非洲之角,欧洲联盟重申完全支持联合国和非统组织作出外交努力,解决埃塞俄比亚和厄立特里亚之间的冲突。
  4. وأعربت عدة دول أعضاء عن بالغ القلق إزاء الأزمات الإنسانية التي تعصف بالقرن الأفريقي، وأشارت إلى تشكيل هذه الأزمات خطرا جسيما يهدد الاستقرار والرخاء في المنطقة.
    许多会员国表达了对肆虐非洲之角的人道主义危机的严重关切。 会员国将之确定为对该地区稳定与繁荣构成的严重威胁。
  5. ولما كنا نرحب بالقرن الحادي والعشرين، ونحترم التنوع، فلا بد لنا من تجاوز الخلافات التي تنشأ عن إحساسنا بالانتماء إلى مجموعة عرقية، أو دينية، أو ثقافية.
    当我们欢迎二十一世纪的来临时,我们虽然尊重多样性,但必须超越因感到属于一个民族、宗教和文化群体而产生的分歧。
  6. 11- أدت موجات الجفاف إلى معاناة البشر لفترة زمنية طويلة، ولا تزال هذه الموجات تُلحق ضرراً بالنظم الإيكولوجية والمجتمعات، وهو ما تجلى في موجة الجفاف الحالية التي حلت مؤخراً بالقرن الأفريقي ومنطقة الساحل.
    古往今来,干旱给人类带来痛苦,非洲角和萨赫勒地区近期的干旱表明,干旱仍然对生态系统和社会造成巨大危害。
  7. ذلك أن الجفاف المدمِّر الذي لا يبقي ولا يذر والذي يعصف الآن بالقرن الأفريقي إلى جانب الصراع الدائر هناك ورفض المساعدة الإنسانية أدّيا إلى ظهور المجاعة في منطقتين اثنتين في جنوب ووسط الصومال.
    目前袭击非洲之角的损害性极大的旱灾再加上冲突以及阻止人道主义援助,导致索马里中南部的两个地区宣布发生了饥荒。
  8. الهدف الإنمائي يتم تنفيذه لصالح جميع الأطفال من أجل تزويدهم بالتغذية الكافية وتعليمهم المهارات الحياتية وتحصينهم ضد مخاطر السلوك وبثّ الثقافة بين صفوفهم وإتاحة تعليم جيد النوعية لصالحهم بما يؤكّد على المهارات المتصلة بالقرن الواحد والعشرين.
    发展目标是让所有儿童得到充足的营养,学会生活技能,免于危险行为,有修养,接受注重21世纪技能的高质量教育。
  9. وهي تؤكد من جديد عودة اليونيسيف إلى ذلك التعريف اﻷوسع نطاقا للتعليم اﻷساسي الذي ورد في اﻹعﻻن العالمي لتوفير التعليم للجميع، وهذه العودة مذكورة على نحو أكثر بروزا في البرنامج العالمي المتعلق بالقرن الجديد.
    其中也重新证实儿童基金会回到《普及教育宣言》中范围更广的基础教育,这种现象在面向新世纪的《全球议程》中甚至更加明显。
  10. وفي حين أن لغة الخطاب التجاري في الآونة الأخيرة قد أكّدت على نموذج جديد يركز على سلاسل الإمداد العالمية والقضايا التجارية المتعلقة بالقرن الحادي والعشرين، فإن ما يغيب كثيراً عن الحديث الجديد في مجال التجارة هو التنمية.
    近来关于贸易的讨论强调了以全球供应链和二十一世纪的贸易问题为重点的新范式,但贸易方面的新言论往往没有论及发展。
  11. 24- وكثيراً ما يُنظر إلى اتفاق منطقة التجارة الحرة بين جمهورية كوريا والاتحاد الأوروبي واتفاق منطقة التجارة الحرة بين جمهورية كوريا والولايات المتحدة الأمريكية على أنهما نموذجان أوليان لاتفاقات التجارة الإقليمية الرفيعة المستوى الخاصة بالقرن الحادي والعشرين.
    大韩民国与欧盟的《自由贸易协定》和大韩民国与美国的《自由贸易协定》通常被视为新兴的21世纪高标准区域贸易协定的原型。
  12. فرغم أن المجموعة الإنمائية قد اتخذت مبادرات من قبيل تعزيز فرقة العمل المعنية بالقرن الأفريقي التي تتولى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة قيادتها، فيتعين بذل جهد أكبر لخلق إحساس بملكية العمل بين أعضاء منظومة الأمم المتحدة.
    虽然发展集团采取了主动行动,如倡导联合国粮食及农业组织(粮农组织)领导的非洲之角问题工作队,但是要在联合国系统成员中建立主人翁观念还需要做更多的工作。
  13. ويقوم المستشار الخاص بتمثيل الأمم المتحدة في مبادرات صنع السلام بالقرن الأفريقي، ويقيم صلات مع الأطراف في الصراعات والحكومات والمنظمات الوطنية والدولية المعنية بتسوية الصراعات في القرن الأفريقي، ويقدم المشورة بشأن المسائل المتصلة بالحالة في الصومال والسودان.
    在非洲之角的和平倡议中,特别顾问代表联合国、与冲突各方、各国政府及关注解决非洲之角冲突的国家与国际非政府组织联络,并就有关索马里和苏丹局势的事项提供咨询意见。
  14. 10- وبالإضافة إلى ذلك، تم، في عام 2011، من خلال برنامج سبايدر، تقديم الدعم في حالات الطوارئ، في أعقاب سبع كوارث طبيعية، وهي الزلزال الذي وقع في اليابان، والجفاف الذي حلّ بالقرن الأفريقي، وزلزال وقع في باكستان، والفيضانات التي حدثت في تايلند، وغانا، وناميبيا، ونيجيريا.
    此外,2011年,在日本地震、非洲之角旱灾、巴基斯坦地震及加纳、纳米比亚、尼日利亚和泰国的洪水这七起自然灾害后,通过天基信息平台提供了紧急支助。
  15. إن هذه الاتهامات التي لا أساس لها من الصحة ضد حكومتي، بما لها من تاريخ مشرف في مكافحة الإرهاب بالقرن الأفريقي، غير مقبولة ولا فائدة ترجى من حملة التشهر هذه التي دبرتها جهة ما تسعى بسوء نية إلى توريط إريتريا في صلات مع جماعات أصولية في المنطقة دون الإقليمية.
    我国政府在打击非洲之角的恐怖主义方面有着良好的记录,这些指控是不能接受的。 无论是谁制造这种谰言恶毒地企图影射厄立特里亚与到该次区域的原教旨主义团体有牵连是不会得逞的。
  16. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "بالقرب"造句
  2. "بالقرآن"造句
  3. "بالقدمين"造句
  4. "بالقاهرة"造句
  5. "بالقاسم"造句
  6. "بالقوّة"造句
  7. "بالكاد"造句
  8. "بالكاد مشهور"造句
  9. "بالكامل"造句
  10. "بالكتاب فقط"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.