بإشارة造句
例句与造句
- وبشكل خاص، نود أن نذكر تحفظنا فيما يتعلق بإشارة القرار إلى تحالف عملية الحرية الدائمة.
尤其是,我们希望指出我们对决议中提及持久自由行动联盟的保留意见。 - ويختتم التقرير بإشارة موجزة عن قضايا السياسات العامة التي ستعالجها الخبيرة خلال الفترة 2008-2009.
报告的结尾简要说明了她准备在2008-2009年内处理的政策问题。 - وهذا سيبعث بإشارة إيجابية إلى المجتمع الدولي عن التزام الدول النووية بتحقيق السلام والأمان لجميع الشعوب.
这将向国际社会发出会员国致力于各国人民的和平与安全的积极信号。 - 50- ترحب اللجنة بإشارة الدولة الطرف إلى إيلاء الأولوية للحالات التي تشتمل على أطفال طالبي اللجوء غير المصحوبين.
委员会欢迎缔约国表示应优先考虑无人陪伴的寻求庇护儿童案件。 - ورحب بإشارة تقرير الأونكتاد بصورة موجزة إلى أثر النـزاعات على تنمية أقل البلدان نمواً.
贸发会议报告简要地承认冲突对最不发达国家发展的影响,他对此表示欢迎。 - وأحاط الفريق العامل علماً بإشارة المصدر إلى التعليق العام رقم 22 الذي أصدرته اللجنة المعنية بحقوق الإنسان.
工作组也注意到来文提交人提到人权事务委员会第22号一般性评论。 - 44) تحيط اللجنة علماً بإشارة الدولة الطرف إلى أن الكفالة أفضل من الرعاية داخل المؤسسات.
(44) 委员会注意到缔约国表明偏向于寄养儿童而不是由机构照料儿童。 - وقال إنه إذا كان الأمر كذلك فإنه يحبذ إدراج الميل الجنسي في هذه الفقرة، مشفوعاً بإشارة في الحواشي.
如果曾经提到,他赞成把性取向纳入该段,同时在脚注中加上引证。 - وأوضح أن عليه التشاور مع الهيئات المعنية فيما يتعلق بإشارة وقوف المركبات الموجودة أمام مبنى البعثة الصينية.
他解释说,关于中国代表团楼前停车的标记,他必须与相关机构咨询。 - ووجه بعض المشاركين الاهتمام إلى ضرورة الاحتفاظ في مكان ما بإشارة تاريخية تتعلق بتطور المعاهدات الضريبية.
一些与会者提请大家注意在某处保留有关税务条约发展情况的历史参考资料。 - وقد نظر المقرر الخاص في اقتراح حذف الحكم، لكن المناقشة بينت الحاجة إلى الاحتفاظ بإشارة إلى الدفاع عن النفس.
特别报告员曾考虑建议删除该条款,但是辩论显示,需要保留提及自卫。 - ويجب على الدول الأطراف أن تبعث بإشارة قوية بأنها جميعاً تقف إلى جانب الحقوق والواجبات التي تفرضها المعاهدة.
缔约国必须发出一个强烈信号,即它们都将遵守该条约规定的权利和义务。 - جرت الاستعاضة عن قائمة وثائق النواتج بإشارة عامة إلى وثائق دورة الفرقة العاملة المعنية باتجاهات النقل واقتصاداته.
弃用特定产出文件清单,而是一般性地提及运输趋势和经济工作队会议文件。 - وتدرج هذه الأسماء في النظام الوطني للمطلوبين والممنوعين مشفوعة بإشارة إلى السند القانوني الذي يأذن بتقييد حقوقهم.
这些名字连同授权限制的法律文件出处皆输入通缉犯和被禁人士资料中央系统。 - 25- قُدّم اقتراح بالاستعاضة عن نص الفقرة الفرعية `4` بإشارة إلى المادة 36 (1) (أ) `5` من القانون النموذجي.
有与会者建议用提及示范法第36(1)(a)条的内容来取代第项的案文。