انعقد造句
例句与造句
- 29- يتزامن عام 2013 مع الذكرى العشرين للمؤتمر العالمي لحقوق الإنسان الذي انعقد في فيينا.
2013年是维也纳举行世界人权会议的二十周年。 - وأشاد بالنجاح الكبير الذي حققه مؤتمر طوكيو الدولي الثاني للتنمية اﻷفريقية، الذي انعقد مؤخرا.
最近举行的第二次非洲发展问题东京国际会议非常成功。 - وأشاد بالنجاح الكبير الذي حققه مؤتمر طوكيو الدولي الثاني للتنمية الأفريقية، الذي انعقد مؤخرا.
最近举行的第二次非洲发展问题东京国际会议非常成功。 - وقد انعقد المؤتمر الدولي للمجلس الذي يقام كل سنتين في سكوتلندا خﻻل هذه الفترة.
在此期间,本组织在苏格兰举行每两年一次的国际会议。 - إحاطة إعلامية عن المؤتمر الدولي المعنـي بتقديم المساعدة لتعمير أفغانستان، الذي انعقد في طوكيو
I. 其他事项 向阿富汗提供重建援助的国际会议情况简报 - (24) هو تحالف الدول الذي انعقد رداً على غزو العراق واحتلاله للكويت.
24 即一些国家针对伊拉克入侵和占领科威特而结成的联盟。 - وفي عام 2002، انعقد لقاء مع مسؤولي البرنامج الإنمائي في نيويورك وغواتيمالا.
2002年,在纽约和危地马拉会见了开发计划署的负责人。 - إن هذه المسائل كانت محور مناقشات جرت في المؤتمر الذي انعقد مؤخراً في روسيا.
这些问题是最近在俄罗斯举行的一次会议所讨论的焦点。 - المنتدى الدولي الذي انعقد في عشقباد يرسي أُسس وتدابير عملية لنزع السلاح في المنطقة
阿什哈巴德国际论坛为制订区域具体裁军措施奠定了基础 - المؤتمر العالمي الثالث والثلاثين للغرفة التجارية الدولية، الذي انعقد في بودابست، في عام 2000.
2000年在布达佩斯举行的国际商会第三十三届世界会议 - الأفريقية إحدى النتائج الملموسة لمؤتمر باندونغ التاريخي، الذي انعقد عام 1955.
亚非法律协商组织是1955年历史性万隆会议的具体成果之一。 - 125- وتُناقش قضايا هامة تتعلق بالمعوقين في مجلس التعاون الذي انعقد في عام 2003.
2003年举行的合作理事会讨论了有关残疾人的重要问题。 - وبعد مؤتمر قمة مجموعة الثمانية الذي انعقد العام الماضي، ضاعفنا دعمنا للتنمية الزراعية.
去年八国集团首脑会议之后,我们对农业发展的支持增加了一倍。 - ثم انعقد اﻻجتماع ليُفسَح المجال للخبراء التقنيين ليتبادلوا وجهات النظر حول كيفية التصدي للقضية.
这次会议使技术专家有机会就如何更好地解决这一问题交换意见。 - وقد انعقد ذلك المؤتمر ﻷول مرة في تاريخ اﻻتفاقية للنظر في حالة خاصة.
在该公约的历史上,这是第一次为审议一种特殊的局势而举行会议。