الواجهات造句
例句与造句
- (أ) ترفيع نظام معلومات آلية التنمية النظيفة والبنية الأساسية لخادم سجل الآلية بما يؤدي إلى إحداث زيادة كبيرة في أداء واستقرار الواجهات الأمامية لبرامجهما؛
清洁发展机制信息系统和清洁发展机制登记册服务器基础结构升级,大大提高了操作面性能和稳定性; - وقد تحققت تلك المكاسب بصفة رئيسية نتيجة لإدخال تحسينات تكنولوجية، مثل زيادة الواجهات البينية وتعزيزها، وكذلك بزيادة التشغيل التلقائي لحسابات الاستحقاقات.
实现这些增益的主要途径是技术改进,例如数量更多、功能更强的接口以及对福利金计算进一步实现了自动化。 - `2 ' وقاية الواجهات الزجاجية الضخمة من تأثير الانفجار، ولا سيما حول مبنى قاعات الاجتماعات وساحة الشرف والمبنى E (000 586 1 دولار)؛
㈡ 为超大型玻璃墙面,特别是大会大楼、荣誉内院和E楼的玻璃墙面提供爆炸防护(1 586 000美元); - واستجابة لموافقة الجمعية العامة على الخيارات القاضية بتعزيز التدابير الأمنية، يجري حاليا تغيير الواجهات الزجاجية ( " الحوائط الساترة " ).
鉴于联大核准了加强安保的备用办法,目前正在更换所有玻璃外墙( " 幕墙 " )。 - (ب) توضع الواجهات المشتركة بين العلوم والسياسات في برنامج الأمم المتحدة للبيئة على أسس خاصة وهذا يؤدي أحياناً إلى عدم امتلاك الحكومات لنتائجها العلمية؛
环境署的各个科学政策互动平台是临时机构,导致国家政府常常缺乏对有关各平台所取得科学成果归其所有的认识; - (ب) استحداث قاعدة بيانات مركزية مشتركة واحدة على نطاق الصندوق، استنادا إلى مفهوم السجلات الفردية للمساهمات والمستحقات (للحد من عدد الواجهات البينية التي يبلغ عددها حاليا 48 واجهة)؛
(b)基金内外介绍普通的中央数据库,以缴款和权力的个体记录原则为基础(以减少内部接口数量,目前该数量为48个); - وتم استكمال أداتين من أدوات البحث الهامة وهما، سجل الأمم المتحدة للأسلحة التقليدية، وقاعدة البيانات عن حالة المعاهدات ذات الصلة بنزع السلاح ونصوصها، لدعم تحديث الواجهات التفاعلية للموقع.
已对两大重要研究工具《联合国常规武器登记册》和关于裁军的条约状况和案文的数据库进行更新,以支持现代化的网络界面。 - فقد أدى إعادة تصميم الموانئ ومناطق وسط المدن في العديد من المدن والموانئ في العالم، بالإضافة إلى الأخذ بتكنولوجيات الشحن الابتكارية، أدى إلى إتاحة فرص جديدة لتخصيص مناطق الواجهات البحرية للترفيه العام.
世界各地的许多海港城市重新设计海港和商业区,并引进新的航运技术,这为重新安排滨水区供公众休闲提供了新的机会。 - (ب) استحداث قاعدة بيانات مركزية مشتركة واحدة على نطاق الصندوق، استنادا إلى مفهوم السجلات الفردية للمساهمات والاستحقاقات للحد من عدد الواجهات البينية التي يبلغ عددها حاليا 48 واجهة؛
(b) 在整个养恤基金采用统一的中央数据库,其核心概念是单一的缴款和应享权利记录,以减少内部接口的数量(目前为48个); - (ب) إحاطة الواجهات الزجاجية في الطابق الأرضي والطابق الأول من المبنى بواقيات معدنية، وتكسيتها بطبقة مقاومة لتأثير الانفجار، لحماية الموظفين من الشظايا في حالة وقوع انفجار (000 85 دولار)؛
(b) 在大楼一楼和二楼的玻璃面上安装金属保护和防冲击波胶合贴面,以便发生爆炸时保护工作人员不被碎片击伤(85 000美元); - وقد كان الاتحاد العام لنساء العراق يمثل المنظمة غير الحكومية المعنية بالمرأة، وكان في حقيقته إحدى الواجهات التي تخدم سياسة الحزب الحاكم، إذ كان العمل النسوي محظوراً على أية منظمة أخرى داخل العراق سوى الاتحاد المذكور.
伊拉克全国妇女联合会是非政府妇女组织,但它为执政党的政策服务,因为禁止妇女在伊拉克的任何其他组织中开展活动。 - وكخيار عام، يمكن للجنة أن تنشئ واجهات مؤسسية لطلب المساهمات من أصحاب المصلحة المعنيين في تنفيذ هذه المهمة، ويمكن أن تشمل هذه الواجهات حلقات عمل، وحوارات، وأفرقة عاملة مخصصة، وموقعاً شبكياً مكرساً لذلك.
通常,技术执行委员会可以建立机构界面,寻求履行该职能的相关利害关系方的投入,可以包括研讨会、对话、特设工作组和指定网站。 - وعلي سبيل المثال ، فإنه مع تسارع وتيرة التوسع الحضري والزحف نحو المناطق الساحلية، ارتفعت أيضا ظواهر التخلص من النفايات الصلبة والسائلة في البحار المنطقة وتـآكل الواجهات المائية وردم أو تدمير الشعب المرجانية القريبة من الساحل .
例如,由于加速了城市化和海滨化,所以出现了往本区域海洋中倾倒固体和液体废物以及侵蚀滨水区和填平或毁坏沿海礁石的情况。 - ولهذا يلزم إنشاء منطقة قبل مكتب التسجيل، في جناح الزوار، لتفتيش أعضاء الوفود قبل السماح لهم بدخول المجمع، مع تكسية الواجهات الزجاجية في جناح الزوار وأكشاك البوابات الرئيسية بطبقة مقاومة لتأثير الانفجار؛
因此,需要在来客接待室设立一个预先登记点,在允许代表进入大楼前事先对他们进行检查,并在来客招待室和正门岗亭的玻璃上贴上防爆炸胶膜; - وعلى الرغم من الجهود المتواصلة التي يبذلها المكتب للحد من استهلاك الطاقة ومن تكاليفها، فإن النجاح كان محدودا بسبب عدم وجود عزل حراري في الواجهات الخارجية للمباني وفي النوافذ، وكذا بسبب البنية التحتية التقنية التي عفا عليها الزمن.
尽管联合国日内瓦办事处不断努力减少能耗和费用,但因建筑物外表和窗户缺乏隔热措施,加上技术基础设施过时,所以该努力只获得有限成效。