الهيدرولوجية造句
例句与造句
- وستتابع تحسين شبكات الرصد اﻹقليمية والعالمية لنظام المناخ، وتعزيز أنظمة اﻷرصاد الجوية واﻷنظمة الهيدرولوجية الوطنية.
它将继续建立观测气象的地区网和全球网以及国家气象和水文系统。 - (أ) تقييم الحالة الراهنة لاستخدام البيانات الساتلية في المرافق الهيدرولوجية العاملة في البلدان المشاركة في المشروع؛
(a) 评价该项目所涉国家将卫星数据用于实际水文服务的现况; - وينبغي وضع تعريف مناسب لطبقات المياه الجوفية العابرة للحدود على صعيد التركيبة الهيدرولوجية وتأثير سطح الماء.
应从水文地质构成和水面影响的角度对跨界含水层作出适当界定。 - (ح) الاضطلاع بمشاريع تكنولوجيا نباتية تستهدف النهوض بتفهم أفضل للعمليات الهيدرولوجية والكيميائية الإحيائية داخل الأحواض المائية؛
开展旨在水域内促进更好地理解水文与生物化学进程的植物技术项目 - وبوسع محطات الكهرباء الهيدرولوجية صغيرة النطاق أحد الأشكال الحميدة للغاية لإنتاج الطاقة المتاحة في العالم.
例如,小型水电站提供了全世界可以利用的最好的能源生产形式之一。 - وتمثل أحد أهم أهدافه في حماية الخدمة الهيدرولوجية التي توفرها المستجمعات الآندية وحفظها واستعادتها.
其中的一个主要目标是保护、养护和恢复安第斯集水区提供的水文服务。 - ومما يتسم بأهمية خصوصية أيضا التحديد الكمي للدورات الهيدرولوجية والكيميائية اﻷرضية اﻷحيائية وتمثيلها في النماذج .
特别重要的是这些模型中的水文和生物地球化学周期的量化和表示法。 - أما مشروع التخلص من النفايات فهو في مرحلة التنفيذ، بينما اكتمل التدريب المهني والدراسات الهيدرولوجية لمستجمعات المياه.
废物处理项目正在执行阶段,职业培训和贮水水文学项目已告完成。 - تكرس المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية برنامجها للتعاون التقني لتحسين خدمات اﻷرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية الوطنية في جميع البلدان اﻷعضاء.
气象组织的技术合作方案旨在改进所有成员国的气象和水文事务。 - ومما يتسم بأهمية خصوصية أيضا التحديد الكمي للدورات الهيدرولوجية والكيميائية اﻷرضية اﻷحيائية وتمثيلها في النماذج .
特别重要的是,这些模型中的水文和生物地球化学周期的量化和表示法。 - وحيث أن الأحواض الهيدرولوجية كثيرا ما تعبرها الحدود السياسية، فقد يكون التعاون الدولي ضروريا أيضا.
61.由于各种水域往往与政治分界线发生交叉,因而国际合作也有必要。 - أما مشروع التخلص من النفايات فهو في مرحلة التنفيذ، بينما اكتمل التدريب المهني والدراسات الهيدرولوجية لمستجمعات المياه.
废物处理项目正处于执行阶段,职业培训和贮水水文学项目已告完成。 - ويمكن تيسير هذا الأمر بالتوفير غير المحدود للبيانات الهيدرولوجية والمتصلة بالارصاد الجوية وزيادة بناء القدرات البشرية والمؤسسية؛
通过无限提供水文气象资料和加强人力和机构能力建设对此会有帮助; - إذ يلزم إجراء مزيد من الدراسات الهيدرولوجية لكي يتسنى تحديد متى يحدث الاتصال المائي بين طبقات المياه الجوفية.
有必要开展进一步水文研究,以确定含水层之间何时存在水文联系。 - ويمكن أن تتولى تقديم المعلومات المناخية وكالات متخصّصة ودوائر الأرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية الوطنية في المنظمة العالمية للأرصاد الجوية.
专门机构以及气象组织内的国家气象水文部门可以提供气候信息。