النضج造句
例句与造句
- وتساعد الأنشطة المنتظمة على زرع الانضباط والشعور بالمسؤولية وتحقيق النضج العاطفي.
系统的活动有助于培养纪律性、情感成熟性和责任感。 - فالأمم المتحدة قد بلغت النضج بعد ستين عاما من الكفاح من أجل السلام العالمي.
联合国在争取全球和平的第六十个年头达到成熟。 - ويبين الشكل 3 وسائل التمويل التي تناسب كل مرحلة من مراحل النضج التكنولوجي.
图3所示的是适合技术成熟度各个阶段的融资途径。 - وهذا يفسر الطائفة الواسعة من الشراكات التي بلغت مرحلة النضج في قمة ليون.
这就说明在里昂为什么会涌现了各种各样的伙伴关系。 - فخلال فترة السنتين، وصل المكتب إلى مرحلة النضج وأصبح مستقراً من الناحية المالية.
两年来,项目厅已经非常成熟并且在财务上相对稳定。 - ومن شأن هذا أن يعطيهم النضج الذي يحتاجون إليه لتحقيق تغيير نظامي.
这将使他们成熟练达,而这正是实现系统变革所必需的。 - وكان الوجود الفعال للشرطة في الكرنفال دليﻻ آخر على درجة النضج التي تم اكتسابها.
有效维持嘉年华会的治安也显示了已经达到的成熟度。 - إلا أن العديد من الشركات المصرية لم تبلغ درجة النضج الكافي لتصبح قادرة على المنافسة عالمياً.
然而,许多埃及企业不够成熟,无法在全球竞争。 - أما لدى الفتيان، فإن علامات النضج الجنسي تصبح واضحة في سن 13 أو 14 عاما تقريبا.
男孩的性成熟迹象在大约13或14岁变得明显。 - وبعض تصميمات محطات توليد الكهرباء المتقدمة التي تعمل بالفحم في طريقها الى بلوغ مرحلة النضج التجاري.
一些先进的煤发电厂的设计正在接近商业成熟阶段。 - ويمكننا جميعاً أن نساهم، بالحوار والمناقشات الجوهرية، في تيسير عملية النضج هذه.
我们都可以通过实质性对话和讨论为促进成熟过程作出贡献。 - (د) زيادة في عدد خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المقدمة بمستويات متزايدة من النضج
(d) 以更成熟水平提供的信息和通信技术服务的数量增加 - ومن المحتم بقدر كبير على النشطاء الأساسيين أن يمارسوا النضج السياسي ويتحكموا في عواطفهم.
主要的行为者有责任表现政治上的成熟,克制自身的情绪。 - ونـرى رد الفعل الشعبـي بمثابة دلالة على تنامـي النضج السياسي في كوسوفو.
我们认为科索沃人民的反应说明了科索沃在政治上已日渐成熟。 - وأعتقد أن هذه التعهدات تقدم دليلا على النضج وأيضا على العلاقة الودية التي يتمتع بها بلدانا.
我认为,这些保证表明了我们两国的成熟与友好关系。