المهل造句
例句与造句
- (أ) ارتفاع نسبة وثائق ما قبل الدورات التي تُقدَّم ضمن المهل المحددة
(a) 提高按所需的最后期限提交的会前文件的百分比 - وتسعى الإدارة جاهدة في بعض الأحيان إلى جعل المهل أقصر بحيث تصبح المهلة المحددة أربعة أسابيع.
大会部有时也尽力把处理时间缩短为4个星期。 - تقرير عـن عمليـة إعـداد طلبـات تمديـد المهل النهائية بموجب المادة 5 وتقديم هذه الطلبات والنظر فيها،
准备、提交和审议延长第5条最后期限的请求的 - وفضلا عن ذلك، أدت المهل اللازمة لعمليات الشراء إلى استحالة تحقيق المشروع خلال الفترة المحددة.
此外,采购周期导致项目不可能在本期间内实现。 - (أ) زيادة في النسبة المئوية لوثائق ما قبل الدورة التي تُقدَّم ضمن المهل اللازمة
(a) 提高按所需的最后期限提交的会前文件的百分比 - 58 النظر في استخدام أداة لتتبع الشواغر ورصد 323 2008-2009 X المهل الزمنية
考虑开发一个工具,用于跟踪空缺率及监测空缺填补时间 - وفور وصول الوثائق إلى الإدارة، فإنها بصورة دائمة تقريباً تجهز ضمن المهل الزمنية المحددة.
一旦文件送达会议部,几乎总是在规定期限内得到处理。 - وبالنظر إلى حجم القضية، جرى تمديد المهل الزمنية عدة مرات بغية ضمان عدالة الإجراءات.
鉴于此案的规模,已数次批准延期,以确保程序的公正。 - ولاحظ المجلس أن المهل الزمنية للشراء طويلة في مختلف مراحل دورة الشراء.
委员会注意到,采购的履行时间在采购周期的各个阶段都很长。 - وبموجب الأمر ذاته حددت المحكمة المهل الزمنية اللازمة لتقديم الاعتراضات الأولية والمرافعات الخطية().
法庭在该命令中就提交初步反对意见和书面诉状规定了时限。 - وبموجب الأمر نفسه، حددت المحكمة المهل الزمنية اللازمة لتقديم الاعتراضات الأولية والمرافعات الخطية.
法庭在该命令中就提交初步反对意见和书面诉状规定了时限。 - النظر في طلبات تمديد المهل النهائية بموجب المادة 5، عن الفترة 2010-2011
审议延长第5条最后期限的请求的报告,2010-2011年 - وتناول تخطيط التنفيذ المهل الزمنية والمخاطر، والقضايا المتصلة بالموارد البشرية، والاتصال.
实施计划讨论了最后期限和风险、同人力资源有关的问题以及通讯。 - النظر في طلبات تمديد المهل النهائية بموجب المادة 5، عن الفترة 2010-2011.
审议延长第5条最后期限的请求的报告,2010-2011年。 - استمرت في فترة السنتين 2004-2005 ظاهرة المهل الزمنية المفرطة في عملية الشراء.
在2004-2005两年期内,采购过程中的履行时间仍然过长。