×

الملوّثات造句

"الملوّثات"的中文

例句与造句

  1. 302- يجب إقامة مواقع طمر النفايات بطريقة تؤدّي إلى الحدّ من إمكانية دخول محتوى الملوّثات العضوية الثابتة إلى البيئة.
    任何土地填埋均需以尽最大限度减少持久性有机污染物排入环境的潜力的方式进行。
  2. وإذ يحيط علماً بتوصية لجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة بإدراج البيوتادايين السداسي الكلور في المرفقين ألف وجيم بالاتفاقية،()
    注意到 持久性有机污染物审查委员会关于把六氯丁二烯列入《公约》附件A和C的建议,
  3. فإنتاج الملوّثات العضوية الثابتة واستخدامها وكذلك وجودها في المحيط الحيوي يسبّب حاليا أضرارا خطيرة للصحة البشرية والبيئة.
    持久性有机污染物的生产和使用及其在生物圈中的存在,正对人类健康和环境造成严重损害。
  4. وتساعد اليونيدو أيضاً حوالي 40 بلدا في تحديث خططها الوطنية للتنفيذ وفقا للقائمة الجديدة لجرد الملوّثات العضوية الثابتة.
    此外,工发组织还在协助大约40个国家按照新的持久性有机污染物目录更新其国家实施计划。
  5. فالأنماط غير المستدامة لانتاج واستخدام الملوّثات العضوية الثابتة والمواد السُمْية الثابتة، تسبب أضرارا خطيرة للصحة البشرية والبيئة.
    不可持续的生产方式和使用持久性有机污染物和持久性有毒物质会对人类健康和环境造成严重损害。
  6. أولهما هو بروتوكول آرهوس لعام 1998 بشأن الملوّثات العضوية الثابتة (POPs)، التابع لاتفاقية التلوّث الجوّي بعيد المدى عبر الحدود.
    首先是1998年在《远距离越境空气污染公约》的《关于持久性有机污染物的奥胡斯议定书》。
  7. أعده الفريق العامل المخصص المعني بسداسي كلور حلقي الهكسان ألفا وبيتا تحت إشراف لجنة استعراض الملوّثات العضوية الثابتة التابعة لاتفاقية استكهولم
    《斯德哥尔摩公约》持久性有机污染物审查委员会 甲型和乙型六氯环己烷问题特设工作组编写
  8. ويمكن خلط نسبة تتراوح من 5 إلى 10 في المائة حسب وزن نفايات الملوّثات العضوية الثابتة، وحسب القيمة السعرية، في نفاية صلبة أخرى].
    根据发热值,约占重量5-10%的持久性有机污染物废物可混合到其他固体废物中。 ]
  9. ومع ذلك، كانت تتزايد كل سنة منذ عام 2008 الفترة الزمنية المنقضية بين الموافقة الأوّلية والموافقة النهائية فيما يتعلق بمشاريع الملوّثات العضوية الثابتة.
    然而,从2008年起,持久性有机污染物项目的初始和最终审批之间的周转时间每年都在增加。
  10. وقد قدّم من قبلُ موجزات إعلامية بالنيابة عن المنظمتين، ومنها موجز إعلامي إلى الاتحاد الأوروبي بشأن استراتيجية مشتركة بخصوص الملوّثات العضوية العصيّة التحلّل.
    他已代表两个组织作了一些情况介绍,包括向欧洲联盟介绍在持久性有机污染物问题上的联合策略。
  11. 303- ويمكن أن يكون للمواد الكيميائية، بما في ذلك الملوّثات العضوية الثابتة الموجودة في الترشيحات والتي يجري تفريغها في البيئة المتلقية أثر على البيئة وصحة الإنسان.
    在渗滤液中发现的、排向接收环境的化学品,包括持久性有机污染物,可对环境和人类健康产生影响。
  12. رصد البنزين والبنزوبيرين كمؤشرات على المواد المسرطنة في الهواء والعمل على خفض انبعاثات الملوّثات المتنقلة (ضبط المركبات، ووسائط النقل، ونظم قيادة السيارات والنقل)؛
    监测作为空气中致癌物指标的苯和苯并芘,努力减少汽车污染排放(调整车辆、运输方式、驾驶和运输体系);
  13. ' 1` لتحديد ما إذا كان إدخال تعديلات على العملية، بما في ذلك تحديث المعدات الأقدم، يمكن أن يخفض من توليد نفايات الملوّثات العضوية؛ و
    (一) 确定是否可通过改变生产工艺、包括更新较为陈旧的设备等方式减少持久性有机污染物废物的生成;
  14. (ب) نقل وترويج التكنولوجيات والدراية الفنية من أجل تحسين استخدام وإدارة الطاقة والموارد الطبيعية والمعدات على نحو فعال بغية التقليل من الملوّثات والنفايات؛
    (b) 转让和推广相关技术和决窍,以提高能源、自然资源和材料的利用和管理效率,从而较少产生污染和废物;
  15. وكثير من هذه التقنيات موجود من أجل تقليل ملوّثات أخرى للهواء (مثل الجسيمات وثاني أكسيد الكبريت وأكسيدات النيتروجين أو غير ذلك من الملوّثات السامة).
    在这些技术中,有许多是为了减少其他的大气污染物(例如:颗粒、二氧化硫、氮氧化物或其他有毒污染物)。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الملوّث"造句
  2. "الملويه"造句
  3. "الملوية"造句
  4. "الملونات"造句
  5. "الملون"造句
  6. "المليء بالبثور"造句
  7. "المليار"造句
  8. "الملياردير"造句
  9. "المليارديرات"造句
  10. "المليحة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.