الملاذ الآمن造句
例句与造句
- عدم توفير الملاذ الآمن لمن يمولون الأعمال الإرهابية أو يدبرونها أو يدعمونها أو يرتكبونها، أو لمن يوفرون الملاذ الآمن للإرهابيين
拒不庇护那些资助、筹划、支持或实施恐怖主义行为或提供庇护的人 - بخصوص ما يزعم من توفير الملاذ الآمن والدعم لأفراد القوات المسلحة الثورية وجيش التحرير الوطني لكولومبيا
关于向哥伦比亚革命武装力量和民族解放军成员提供所谓的保护和支持的问题 - وفَّروا الملاذ الآمن لمن يمولون الأعمال الإرهابية أو الجرائم ذات القصد الإرهابي أو يدبرونها أو يدعمونها أو يرتكبونها؛
窝藏了资助、策划、支助或实施恐怖行为或具有恐怖目的的犯罪的人员; - وأعرب مع ذلك عن تأييده لقاعدة " الملاذ الآمن " التي اقترحتها الأمانة.
然而,他赞成秘书处提出的 " 安全港 " 规则。 - ويكون أغلب الجناة هم الشركاء الحميمون الذكور، مما يطرح تحدياً للافتراض القائل بأن المنزل هو الملاذ الآمن للنساء().
施暴者大多为男性亲密伴侣,家庭是女性的安全港湾的说法由此遭到质疑。 - وفقدت هذه الجماعات ما كان لها من ميزة تكتيكية وجزء كبير من الملاذ الآمن الذي كان متاحا لها لسنوات في شمال مالي.
它们已失去了战术优势和多年来在马里北部享有的大部分安全区域。 - (ج) حرمان مَن يقومون بتمويل الأعمال الإرهابية، أو يضعون الخطط لها، أو يقدمون الدعم لها، أو يقومون بارتكابها، أو يوفرون الملاذ الآمن لمرتكبيها، من أي ملاذ آمن؛
c. 拒绝庇护那些资助、计划、支持或犯下恐怖行为的人。 - يتضمن قانون شؤون الأجانب الدانمركي عددا من الأحكام التي تكفل حرمان الإرهابيين من الملاذ الآمن في الدانمرك.
《丹麦外国人法》内载有一些规定,以确保在丹麦境内不给予恐怖分子安全庇护。 - عدم توفير الملاذ الآمن للإرهابيين مشمول بشكل رئيسي بقانون تسليم المجرمين وممارساته وإجراءات الهجرة وقوانينها.
拒绝为恐怖分子提供安全避难所的问题主要由引渡法和惯例以及移民程序和法律受理。 - وهل توجد أية أحكام قانونية تمنع توفير الملاذ الآمن لمن يمولون الأعمال الإرهابية أو يدبرونها أو يدعمونها أو يرتكبونها؟
是否有不让资助、策划、便利或执行恐怖主义行动的人得到庇护的法律规定? - وتشمل المجالات التي يلزم إيلاؤها الاهتمام التدابير التشريعية التي تجرّم منح الملاذ الآمن في مناطق معينة.
需要引起注意的领域包括某些地区关于将提供藏匿庇护行为定为刑事罪的立法措施。 - (ج) اتخاذ الخطوات لتجريم توفير الملاذ الآمن للإرهابيين وأي أنشطة يتم القيام بها على سبيل التحضير لارتكاب الأعمال الإرهابية.
(c) 采取步骤将提供庇护所和为实施恐怖行为进行准备的活动定为刑事罪。 - ولوحظ أن الفقرة 5 متمشية مع قاعدة " الملاذ الآمن " المتعلقة بشكل الإحالة، وليست بحاجة إلى توفيقها معها.
有人指出,第5款符合关于转让形式的新安全港规则,因而无须再与之相统一。 - وربما تنشأ المشكلة في التوفيق بين قواعد الملاذ الآمن والمعاهدات لأن تلك القواعد قد تنحرف بعيدا عن نهج الاستقلالية.
使安全港规则与条约相调和,可能会出现安全港规则偏离正常交易办法的问题。 - 2-1 إن الإطار القانوني والتنظيمي لأوروغواي لا يحرم من الملاذ الآمن فحسب بل إنه يقضي بمباشرة الإجراءات القانونية المناسبة في كل حالة على حدة.
1 乌拉圭法律框架不禁不予保护,而且要求对每个案件启动司法程序。