×

المقسم造句

"المقسم"的中文

例句与造句

  1. جرى تحديث نظام التشغيل على المقسم الفرعي الآلي الخصوصي من أجل إتاحة استخدام نظام أقل سبل الاتصال تكلفة
    由于升级了专用自动交换分机(分机)网络操作系统,得以实施最低成本路由系统
  2. ومن المقترح إضافة وظيفة دولية لموظف متخصص في مجال الاتصالات اللاسلكية (الخدمة الميدانية) لمعالجة المقسم الفرعي الآلي الخصوصي وبرمجة الهاتف وتشكيلاته.
    建议增加一名国际无线电技师(外勤),负责专用自动交换分机、电话编程和设置工作。
  3. وقد تم حتى الآن تركيب خطوط هاتف المقسم الفرعي الخصوصي وخدمة شبكة الإنترنت المستقلة ضمن الإطار الزمني المتفق عليه وهي تعمل بكامل طاقتها.
    迄今为止,专用交换机电话线和独立的因特网已在商定的期限内安装完毕,并已充分运作。
  4. كما قُدمت إلى البعثة إحاطة إعلامية بشأن الجهود التي تشرف عليها اللجنة لإعادة هيكلة الجيش اليمني المقسم في ظل قيادة موحدة.
    委员会还向访问团介绍了对在统一指挥下改组四分五裂的也门军队的各项努力进行监督的情况。
  5. وقد ورد في التقرير بوجه خاص، تحت أماكن العمل واﻹقامة، تجاوز في النفقات بمبلغ ٦٠٠ ٤٣٠ دوﻻر، عن المبلغ المقسم وقدره ٩٠٠ ١٢٨ ١ دوﻻر.
    尤其是在房舍和住宿项下,除拨款的1 128 900美元外,又超支430 600美元。
  6. 9- وترد نتائج البعثة في هذا التقرير المقسم إلى خمسة فروع؛ فرع المقدمة الذي يليه في الفرع الثاني استعراض عام لأزمة التشرد.
    本报告说明了这次访问的调查结果,分为五个章节。 导言之后是第二节,概述了流离失所危机。
  7. وسيؤكد التقرير على الدعائم الثلاث للمعاهدة باعتبارها دعائم متآزرة؛ ويشكل المنهج المقسم إلى مراحل الوارد في التقرير نهجا عمليا للقضاء على التهديدات النووية.
    报告将强调《不扩散条约》三大支柱的相互依赖性;其分阶段方法是消除核威胁的务实做法。
  8. ٣٨- تتسم حالة القضاء في كﻻ الكيانين بوجود مشاكل متأصلة في البلد المقسم من الناحية العرقية ووجود نظام قضائي يمر بمرحلة انتقال.
    两个实体司法部门状况的特点是,一个民族分裂的国家和一个转型期司法制度所形成的一些问题。
  9. وبيﱠن تحليل الكتب المدرسية المستخدمة في المدارس اﻻبتدائية في سلوفينيا أن هذه الكتب أسهمت في المحافظة على أدوار العمل المقسم بناء على نوع الجنس في المجتمع.
    对斯洛文尼亚小学课本所做的分析表明,后者促成在社会中保留基于性别的工作角色分工。
  10. وهذا الإيلاج البطىء يسمح بأخذ عينات المواد الكيميائية وملء الأنبوب ببطء في وضعه الأصلي المقسم إلى طبقات مع حدوث أقل قدر من الاهتزاز أو المزج.
    缓慢插入可使取样化学品慢慢流入管内,达到其原先层面位置,而不致发生太大搅动和混合。
  11. وقد ظل المجلس يذكر الإدارات الثلاث بأن عليها أن تتخذ موقفا تيسيريا، إحداها تجاه الآخرين وذلك من باب الحرص على الرفاه المشترك للشعب المقسم الواقع تحت إداراتها.
    理事会一直提醒三个行政当局,为了被分离的人民的共同福祉,他们应该相互作出让步。
  12. أفراد الشرطة المشكلة، و 915 3 من الموظفين المدنيين، و لم يعد من الممكن تحديثها ولم تعد مستوفية لمواصفات احتياجات شبكة 954 من المتعاقدين) المقسم الفرعي الآلي بالبعثة
    数量减少是由于停止使用不再符合特派团PABX网络需求、无法再更新的32台过时的电话交换机
  13. تعاونت الشعبة بشكل معزز مع المنظمات الأخرى الموجودة في فيينا والمشتركة في النظام الموحد للأمم المتحدة، وشمل ذلك التعاون في خدمات المقسم الهاتفي مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    管理司与设在维也纳的联合国共同制度其他组织加强了合作,包括与国际原子能机构合作提供总机服务。
  14. ففي الماضي تغدو زوجة المؤمن له المطلقة غير مؤهلة للمعاش التقاعدي المقسم بُعيد الزواج من جديد ولكن بعد التعديل أصبح هذا الزواج من جديد لا يمس تلك الأهلية.
    过去,参保的离婚配偶再婚后没有资格获得分割的养恤金,但在修订之后,再婚不影响获得养恤金的资格。
  15. (ب) معدات المقسم الفرعي الآلي الخصوصي (PABX) والمعدات البينية المتمثلة في بروتوكول ربط المحادثات الصوتية عبر الإنترنت (VoIP) الخاصة بمركز الاتصالات الهاتفية لمركز العمليات، ومركز المراقبة الهاتفي (000 30 دولار)؛
    (b) 情况中心呼叫中心专用自动交换分机和因特网电话接口设备和电话控制中心(30 000美元);
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المقسط"造句
  2. "المقرّرون"造句
  3. "المقرّر"造句
  4. "المقرّب"造句
  5. "المقرّات"造句
  6. "المقسم الفرعي الآلي الخصوصي"造句
  7. "المقسوم"造句
  8. "المقشّات"造句
  9. "المقص"造句
  10. "المقصات"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.