المعتكف造句
例句与造句
- وعلاوة على ذلك، أتاح المعتكف فرصة لأعضاء المكتب الجدد للاطلاع على أساليب عمل الجمعية العامة.
此外,新一届总务委员会成员通过务虚会有机会熟悉大会的工作方法。 - وعلاوة على ذلك، أتاح المعتكف فرصة سمحت لأعضاء المكتب الجدد بالاطلاع على أساليب عمل الجمعية العامة.
此外,新一届总务委员会成员通过务虚会有机会熟悉大会的工作方法。 - 35- وتابع المتكلم قائلا إنّ استعراض مشاريع اليونيدو أشرف على الانتهاء وستعرض نتائجه في المعتكف المقبل.
对工发组织干预措施的审查几近完成,其结果将在即将召开的务虚会上公布。 - وتمخض المعتكف عن وضع خطة عمل مشتركة تشمل عددا من الإجراءات المستهدفة والنواتج.
务虚会的成果是制定了一项联合行动计划,其中载有若干项有针对性的行动和产出。 - وستتواصل مناقشة هذه المسائل خلال المعتكف الذي ستنظمه اللجنة لمناقشة أساليب عملها خلال الدورة الثالثة والخمسين.
在委员会第五十三届会议的工作方法问题会外会议上将进一步讨论这些问题。 - واستعرض المشاركون في المعتكف تنفيذ برنامج تونزا وأسدوا المشورة بشأن عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع الشباب.
务虚会的与会者审查了关爱方案的执行情况并就环境署的青年工作提出建议。 - كما شارك في المعتكف ممثلو السويد، وكندا، والنرويج، وهولندا، والاتحاد الأفريقي، وجامعة الدول العربية.
非洲联盟、阿拉伯国家联盟、加拿大、荷兰、挪威和瑞典的代表也参加了这次会议。 - واتفق المعتكف أن يستعرض الفريق العامل المعني بالبلاغات الشكل المقترح، الذي ينبغي تقديمه بعد ذلك إلى اللجنة للنظر فيه.
务虚会一致认为应由来文工作组审查拟议的新格式,然后提交委员会审议。 - وقد أتاح المعتكف الفرصة لمناقشة المنهجية وخطة العمل وغير ذلك من المسائل ذات الصلة بعمل كافة الموظفين.
在务虚会上对方法、工作计划以及与所有工作人员有关的其他工作问题进行了讨论。 - وأكد المعتكف حقيقة أن كفاية الموارد ودعم المنظمة لمهمة المكتب والتعاون معه ستكون مسائل حاسمة في المرحلة المقبلة.
务虚会强调,对于今后办公室的任务,充足的资源和组织的支持与合作非常关键。 - ولقد كان ذلك المعتكف جهدا هاما على طريق تعزيز الحوار من أجل تحقيق التوافق الوطني في الآراء بشأن القضايا ذات الأولوية.
此次务虚会是为促进对话,就优先问题达成全国共识作出的一次重大努力。 - وناقش القضاة أثناء المعتكف تراث المحكمة، وإدخال تعديلات على القواعد، ومقبولية الأدلة وتوسيع دائرة الاستئناف.
务虚会期间,法官们讨论了法庭的遗产、对规则的修订、证据的采信和上诉分庭的扩大。 - وتواصل الكلية بذل الجهود لتحويل المعتكف إلى مناسبة سنوية للتعلم والتبادل من أجل كبار الموظفين الإداريين في الأمم المتحدة.
学院正在继续努力把务虚会办成联合国高层管理人员的一项年度学习与交流活动。 - ومن المتوقع أيضا أن يستفيد المعتكف استفادة كبيرة من البصيرة والتجارب التي سيكتسبها المشاركون خلال فترة بعثة المجلس إلى أفغانستان.
务虚会还将大大受益于安理会访问团成员在访问阿富汗期间获得的见解和经验。 - ومن المتوقع أيضا أن يستفيد المعتكف استفادة كبيرة من الرؤى والتجارب التي سيكتسبها المشاركون خلال فترة بعثة المجلس إلى أفغانستان.
务虚会还将大大受益于安理会访问团成员在访问阿富汗期间获得的见解和经验。