×

المراقبة الجوية造句

"المراقبة الجوية"的中文

例句与造句

  1. اتفاق التعاون بين حكومة جمهورية السلفادور وحكومة الولايات المتحدة الأمريكية بشأن إمكانية الوصول إلى مرافق مطار السلفادور الدولي واستخدامها في المراقبة الجوية لحركة الاتجار بالمخدرات.
    《萨尔瓦多共和国政府与美利坚合众国政府关于美国为空中监测与毒品有关活动而进入和使用萨尔瓦多国际机场设施的合作协定》;
  2. إن المراقبة الجوية الكثيفة هذه تشكل انتهاكا للقرارين 1559 (2004) و 1701 (2006) ولسيادة لبنان. وهي تزيد من حدة التوتر.
    这种密集的空中侦察活动并违反了第1559(2004)号和第1701(2006)号决议,侵犯了黎巴嫩主权,同时还加剧了紧张局势。
  3. خرقت طائرة مروحية عسكرية تركية قواعد الملاحة الجوية الدولية بدخولها منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    一架土耳其军用直升机未经外交许可,也未与尼科西亚地区管制中心联系,进入尼科西亚飞行情报区,违反国际空中交通规则。
  4. قامت طائرة عسكرية تركية مجهولة بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الوطني الجوي لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    土耳其一架型号不明的军用飞机未经外交许可,也未与尼科西亚区域管制中心联系,违反国际航空条例,飞入尼科西亚飞行情报区。
  5. خرقت طائرة عمودية عسكرية تركية قواعد الملاحة الجوية الدولية بدخول منطقة نيقوسيا لمعلومات الطيران دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    一架土耳其军用直升机未经外交许可,也未与尼科西亚飞行管制中心联系,即进入尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通规则。
  6. وينبغي تقديم المساعدة لجمهورية الكونغو الديمقراطية لتحسين مرافق المراقبة الجوية بأقل قدر ممكن من المعدات اللازمة بهدف تحسين رصد ومراقبة تحركات الطائرات بوصف ذلك رادعا للأنشطة غير القانونية.
    应当向刚果民主共和国提供援助,为改善空中管制设施提供起码的必要设备,以便加强对飞机飞行的监测和管制,制止非法活动。
  7. وبالنسبة إلى الدول اﻷرخبيلية، فإن المراقبة الجوية لمناطقها اﻻقتصادية الخالصة الشاسعة لمنع الصيد الخارجي غير القانوني لﻷسماك تتعزز كثيرا بوجود خدمات جيدة فيما بين الجزر لﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية.
    对于诸如塞舌尔等群岛国家,岛与岛之间良好的电信服务可大大加强对其辽阔的专属经济区的空中监视,防止外国的非法捕鱼活动。
  8. وبعد الإقلاع، ارتفعت الطائرة تدريجيا نحو الارتفاع المطلوب دون أن يعطي الطاقم أي إشارة بخط السير أو الاتجاه ودون تقديم التقرير المرحلي الإلزامي العادي عند مغادرة مجال المراقبة الجوية في لوبمباشي.
    起飞后,飞机攀升至规定高度,但没有说明航线或航向,并在离开卢本巴希管制领空时,没有提交通常必须提交的进度报告。
  9. قامت طائرة هيلكوبتر عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    土耳其一架美洲狮军用直升机未经外交许可,也未与尼科西亚区域管制中心联系,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。
  10. قامت طائرة هليكوبتر عسكرية تركية مجهولة بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    土耳其一架型号不明的军用直升机未经外交许可,也未与尼科西亚区域管制中心联系,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。
  11. انتهكت طائرة عسكرية تركية واحدة قواعد الملاحة الجوية الدولية بدخول منطقة معلومات الطيران بنيقوسيا دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    一架土耳其军用直升机未经外交许可,也没有与尼科西亚区域管制中心联系便进入尼科西亚飞行情报区,违反了国际空中交通管制条例。
  12. خرقت طائرة هليكوبتر عسكرية تركية قواعد الملاحة الجوية الدولية بدخول منطقة نيقوسيا للمعلومات عن الطيران دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية في نيقوسيا.
    一架土耳其军用直升机违反国际空中交通管制条例,即未经外交许可,也未与尼科西亚地区管制中心联系,进入尼科西亚飞行情报区。
  13. فقد قامت القوة الأمنية الدولية في كوسوفو على وجه الخصوص بالعثور على مواقع القبور الجماعية وحراستها، وقدمت المراقبة الجوية لمواقع القبور الجماعية المبلغ عنها، كما قدمت بسخاء الدعم السوقي لموظفي المحكمة.
    尤其是驻科部队发现并封锁了乱葬坑场址,为已报告的乱葬坑场址提供空中侦察,并向国际法庭工作人员提供慷慨的后勤支助。
  14. قامت طائرة مروحية عسكرية مجهولة تابعة لتركيا بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    土耳其一架型号不明的军用直升机未经外交许可,也未与尼科西亚区域管制中心联系,违反国际航空条例,侵犯了塞浦路斯共和国领空
  15. قامت طائرة هليكوبتر عسكرية تركية من طراز Huey بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص، دون الحصول على إذن دبلوماسي أو الاتصال بمركز المراقبة الجوية بنيقوسيا.
    土耳其一架Huey军用直升机未经外交许可,也未与尼科西亚区域管制中心联系,违反国际航空条例,侵犯塞浦路斯共和国领空。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المراقبة"造句
  2. "المراقبات"造句
  3. "المراقب المالي للأمم المتحدة"造句
  4. "المراقب الدائم"造句
  5. "المراقب"造句
  6. "المراقبة الخارجية للجودة"造句
  7. "المراقبة الدولية"造句
  8. "المراقبة الدولية للمخدرات"造句
  9. "المراقبة المتعددة الأطراف"造句
  10. "المراقبة على نطاق واسع"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.