×

المدّعون造句

"المدّعون"的中文

例句与造句

  1. ولا يُخوّل المدّعون العامون أيَّ صلاحية لتخفيف عقوبة الشخص أو منحه حصانة من الملاحقة القضائية عندما يتعاون جدّياً في سياق التحقيق في قضية الفساد أو في الملاحقة القضائية لمرتكبها.
    对于在调查或起诉腐败案件中提供重大合作者,检察官无权提出减轻处罚或保证免予起诉。
  2. وإذ نؤكِّد من جديد الدور الرئيسي الذي يضطلع به المدّعون العامون والنوّاب العامون ورؤساء النيابات العامة في الإدارة السليمة والناجعة والمنصفة لنظام العدالة الجنائية،
    重申总检察长、检察长和首席检察官在确保妥善、高效和公正地管理刑事司法系统中所起的关键作用,
  3. وقد دفع المدّعون بأن غرين بارك الدولية شاركت في بناء وتعزيز مستوطنة مبنية على أرض أهل بلعين.
    原告声称,Green Park国际公司涉嫌在Bil ' in人民的土地上修建和宣传一个定居点。
  4. كما يقوم المدّعون العامون عادة بتحديد ما إذا كان يلزم تعاون الضحية لرفع دعوى ضد المتَّجِر تفاديا لضغط غير ضروري على الضحية.
    检察官通常也负责决定在指控贩运者的案件中是否需要受害者给予合作,从而避免给受害者造成不必要的压力。
  5. 27- يوصي مؤتمر القمة أيضا بأن تكون اعتبارات سيادة القانون، في البلدان التي يتولى فيها المدّعون العامون وظائف ذات صلاحيات تقديرية، هي دائما المناط الرئيسي الذي يسترشدون به في القرارات التي يتخذونها.
    峰会还建议,在检察官拥有自由裁量权的国家,检察官在做出决定时始终应考虑法治原则。
  6. واحتجّ المُدَّعَى عليهم بأن إنفاذ قرار التحكيم سيتعارض مع السياسة العامة زاعمين بأن أهم شاهد لديهم اختطفه المدّعون وأجبروه على تقديم إفادة خطية مزيّفة مشفوعة بيمين في التحكيم.
    被告辩称,执行裁决不符合公共政策,并指控原告绑架了他们的重要证人,并强迫他们在仲裁中作证。
  7. وفي بعض الاختصاصات القضائية، أقام المدّعون دعاوى ضد الشركات الأم مدّعين أنها يجب أن تكون مسؤولة عن أفعالها وأوجه تقصيرها فيما يتصل بضرر شمل فروعها الأجنبية().
    在有些管辖制度下,原告对母公司提起诉讼,声称母公司应当为其涉及外国子公司伤害的作为或不作为承担责任 。
  8. ' 1` بالنسبة لجميع الموظفين الذين يشغلون وظائف رئيسية، ومنهم على سبيل المثال المدّعون العامون وخبراء الطب الشرعي والمحققون، ينبغي منحهم عقودا محددة المدة تمتد فترة ولاية المحكمتين.
    ㈠ 对于担任重要职务的所有工作人员,例如检察官、法证专家和调查员,均应予签订截至法庭任务结束之日的定期合同。
  9. وتمسّك المدّعون بأن المدّعى عليهم كانوا هم الطرف المشتري، حيث إن أعلى عرض لشراء السلع كان موثقا بكلمة سر المدّعى عليه وأُرسل من عنوان البريد الإلكتروني الخاص بالمدّعى عليه.
    原告坚持认为被告就是买方,因为物品的最高出价是使用被告的命令加以核证的,并且是从被告的电子邮件地址发出的。
  10. (أ) بالنسبة لجميع الموظفين الذين يشغلون وظائف رئيسية، ومنهم على سبيل المثال المدّعون العامون وخبراء الطب الشرعي والمحققون، ينبغي منحهم عقودا محددة المدة تمتد فترة ولاية المحكمتين.
    (a) 对于担任重要职务的所有工作人员,例如检察官,法证专家和调查员,均应予签订截至法庭任务结束之日的定期合同。
  11. وقد يخشى المسؤولون في الدولة الطالبة ألاّ يقدّم المدّعون العامون الأجانب بيّنتهم على نحو فعّال أو أن يفتقر القانون الأجنبي إلى ميزات القانون الداخلي.
    请求国官员可能担心外国检察官没有有效出示证据,或者外国法官或陪审团没有充分注意到证据,或者外国法律缺乏本国法律的优势。
  12. وترمي تلك الخلاصة إلى تزويد الاختصاصيين الممارسين ومقرّري السياسات بلمحة عامة عن الطرائق التي اتبعها المدّعون العامون والمحاكم في جميع أنحاء العالم في معالجة قضايا الإرهاب وبعض الجوانب القانونية وتبعاتها.
    这份摘要旨在使从业人员和决策者大致了解世界各地的检察官和法院如何处理恐怖主义案件和一些关键的法律方面及其影响。
  13. والتمس المدّعون إنفاذ قرار التحكيم في أستراليا، وطلب المدّعى عليهم تأجيل إجراءات الإنفاذ (أو وقفها كحلّ بديل) إلى حين البتّ النهائي في المسألة في إطار الدعوى التي أقامها المدّعى عليهم في محكمة سويدية.
    原告寻求在澳大利亚执行裁决,而被告申请延缓(或停止,任选其一)执行程序直至被告在瑞典法院提起的诉讼得到最终裁定。
  14. 35- وأشارت البلدان المستجيبة لطلب المعلومات، جميعها تقريبا، إلى أهمية تدريب العاملين في نظام العدالة الجنائية (الشرطة، المدّعون العامّون، قضاة التحقيق، قضاة المحاكم) على أساليب التصدي للعنف تجاه المرأة.
    几乎所有答复者都提及必须就如何对付暴力侵害妇女行为这一问题向刑事司法系统从业人员(警察、检察官、治安法官、法官)提供培训。
  15. ويكون الإحباط مصير السلطة المركزية ونظيراتها الأجنبية التي تنتظر مساعدتها إذا كان المدّعون العامون الذين يقدِّمون طلبات للقضاة، والقضاة أنفسهم، يفتقرون إلى قدرة معالجة طلبات التعاون على نحو سليم وفي حينها.
    如果向法官提出请求的检察官以及法官本人缺乏适当和及时处理合作请求的能力,那么中央机关和等待帮助的外国对应方注定会很沮丧。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "المدّخرات"造句
  2. "المدّة"造句
  3. "المدّ"造句
  4. "المديونية"造句
  5. "المديني"造句
  6. "المدّعي"造句
  7. "المذؤوب"造句
  8. "المذاب"造句
  9. "المذابح"造句
  10. "المذاق"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.