المدى البعيد造句
例句与造句
- ويجب إيجاد موارد إضافية على المدى البعيد عبر آليات تمويل مبتكرة.
应通过创新性的筹资机制,寻求额外的长期资源。 - وتتطلب السياسة الصناعية رؤية على المدى البعيد إلى جانب تحديد أهداف على المديين القصير والمتوسط.
产业政策要求长期远景及以中短期目标。 - وأضاف بأن للمستشارين على المدى البعيد أهمية بالنسبة لجهود بناء القدرات.
此外,长期顾问对能力建设方面的努力是很重要的。 - هذا من شأنه أن يثبت دون ريب حيوية الأرثوذكسية في قدرتها على البقاء على المدى البعيد
这绝对证明了东正教 长期生存的关键所在。 - وعلى المدى البعيد ستحمل الثورة الرقمية أكبر الامكانات بالنسبة للبلدان النامية.
从长期来看,数码革命对发展中国家具有最大的潜力。 - لأن هذا المنع على المدى البعيد سيكون أقل كلفة من عمليات حفظ السلام.
从长远的观点来看,预防的花费要低于维和行动。 - بيد أنها لا تتوافق في المدى البعيد فحسب، وإنما يعزز بعضها بعضاً.
但从长远来看,它们不仅兼容和谐,而且相辅相成。 - ويسعى المشروع على المدى البعيد إلى تحسين الرواج السياحي في سانت هيلانة.
项目的长期目的是提高圣赫勒拿旅游产品的市场竞争能力。 - إلاَّ أن هذا الارتفاع المستمر في العمر المتوقع يتجه على المدى البعيد إلى الانخفاض.
然而,从长远来看,预期寿命持续延长的趋势将会放缓。 - إلا أن الاتفاق بشأن إعادة هيكلة الصندوق على المدى البعيد ما زال في طريق مسدود.
然而,有关禁毒信托基金长期重组工作的协议没有进展。 - إن الترويج لنمو اقتصادي مشترك ومستدام هو السبيل القوي في المدى البعيد للحد من الفقر.
促进共同和持续的经济增长是强有力的减贫的长期途径。 - وبصفة عامة، فإن أثر الواردات على العمالة يكون أكثر إيجابية على المدى البعيد منه على المدى القريب.
总之,进口对就业的长远影响,比短期影响更积极。 - )ج( إعداد تقييم للفحص الدقيق للنظام القضائي على المدى البعيد والسياسة والتغييرات القانونية الﻻزمة لتحقيق ذلك؛
为长期监察司法制度以及为此进行的司法改革进行评估; - لقد أصبحت الحاجة إلى تجاوب مستدام على المدى البعيد أوضح مما كانت عليه من قبل.
事实上,长期持续努力防治的必要性,已经变得更加明确。 - اعنى, كنت انتظر لإتخاذ الخطوه القادمه انه المستقبل و المدى البعيد
我是说,我一直等着要有所进展 我很早就想改行拍电影了 所以这是好事