المترجم造句
例句与造句
- ودامت المقابلة الثانية ساعتين و55 دقيقة وكان المترجم الشفوي يترجم إلى اللغة الأذربيجانية.
第二次历时2小时55分钟,由一名口译译成阿塞拜疆语。 - وقد يكون من المناسب في بعض الحالات توفير دعم المترجم أو مختلف الأدوات المعرفية المساعدة.
在某些情况下,可能最好有翻译支助或各种认知助具。 - وأوضح الصعوبات التي واجهها في فهم المترجم الفوري خلال المقابلتين اللتين أجراهما مع مجلس الهجرة.
他指出,他在移民局的两次谈话中很难听懂翻译说的话。 - وتتحمل الحكومة الاتحادية تكاليف مشاركة هذا المترجم الشفوي في الإجراءات وفي المشاورات التي تُجرى مع المحامي.
翻译参加诉讼或者与律师协商的费用由联邦政府承担。 - وتبين أن المترجم الفوري قام بالترجمة بالطريقة الملائمة التي اطلعتهم على فحوى هذا الحق.
该口译员对这项权利的翻译足以向他们表达这项权利的含意。 - ويبدو مع ذلك أنهما ادعيا أن الجلسة اتّسمت باﻻرتباك وسوء الفهم لعدم كفاءة المترجم الشفوي.
但是,他们似乎声称混淆和误解是常事,因为口译不能胜任。 - وسيضمن ذلك أن يكون المنشور المترجم لكل تصنيف متاحا بحلول عام 2007 من أجل بدء التنفيذ.
这样做将确保转译的出版物可在2007年问世以供实施。 - وتوفر خدمات المترجم التحريري أو الشفوي بالمجان، بضمانة الدولة وفقا للقانون المرعي.
根据法律要求,翻译服务不应向当事人收取费用,而应由政府出资。 - وتتحمل دائرة خدمات مساعدة الأشخاص ذوي الإعاقة بالتالي تكاليف الترجمة الفورية ونقل المترجم الفوري.
德语社区残疾人救助中心承担翻译费用和翻译人员的交通费用。 - وفي هذه الحالات، لا تقدم المعلومات إلا عند وصول مترجم فوري مؤهل. ويستقدم المترجم في أسرع وقت ممكن.
在这种情况下则需等待尽快安排合格翻译才能提供信息。 - وبعد ذلك جرى استبدال المترجم بآخر، ولم يطعن قط في الترجمة أي من المتهم أو محاميه.
然后译员由另一人代替,无论被告还是他的律师未再质疑翻译。 - ووُزع النص المترجم على جميع المؤسسات والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة، على المستويين المحلي والوطني.
该建议已散发给国家一级和地方一级的所有有关机构和非政府组织。 - وترى الدولة الطرف أن الشكوى ضد المترجم الشفوي باعثها قيامه بإبﻻغ المحكمة بما حدث مع الشاهد.
据缔约国称,促使控告译员的原因是他将与证人的事件通报了法院。 - وكان المترجم الشفوي يضطر إلى مقاطعة الشاهد من حين لآخر من أجل كفالة دقة الترجمة الشفوية لمقاطع قصيرة من الشهادة.
为确保准确地翻译少量的证词,口译要不时地叫证人停止作证。 - وكان المترجم قد أشار إلى تشيمالهواكان ولكن باعتبارها المكان الذي أُرسلت إليه جثة رفيقها.
但翻译却提到Chimalhuacan, 但作为提交人男友尸体被送往之地。