المباعدة造句
例句与造句
- وتتسم فترات المباعدة بين الولادات بالقِصَر بوجه عام حيث تقل بالنسبة لـ 22 في المائة من النساء في الضفة الغربية عن 18 شهرا.
生育间隔一般很短,西岸22%妇女的生育间隔不到18个月。 - وتتسم فترات المباعدة بين الولادات بالقِصَر بوجه عام، حيث تقل بالنسبة لـ 22 في المائة من النساء في الضفة الغربية عن 18 شهرا.
生育间隔一般很短,西岸22%妇女的生育间隔不到18个月。 - ومضت تقول إنه يجري على الصعيد المحلي تنفيذ برنامج لتشجيع المباعدة بين الولادات وتعزيز الأسر الأصغر حجما.
菲律宾正在地方一级执行一项旨在鼓励生育间隔和促进较小家庭规模的方案。 - وهذا برغم المخاطر الصحية التي تتعرض لها المرأة بسبب انجاب أطفال كثيرين مع المباعدة الصغيرة بين الولادات.
这还不算妇女在基本没有生育间隔的情况下生了那么多子女所遭受的健康风险。 - وفيما يتعلق بالوفيات النفاسية، أكدت أيضا ضرورة خفض حالات فقر الدم والدعوة إلى تشجيع المباعدة بين الولادات.
关于产妇死亡率问题,她还强调需减少贫血症,并进行宣传工作,促进生育间隔。 - ولم يبلغ عن حالة طلاق بسبب خلاف بين الزوجين في مسألة عدد الأطفال ومدى المباعدة بينهما.
迄今没有接到过关于夫妻因在子女数量和生育间隔问题上不合而离婚的案件的报告。 - ولسوء الحظ، هذه الإجراءات مسجلة في إطار الجراحة العامة ولا ترد في إحصاءات تقديم خدمة المباعدة بين الولادات.
不幸的是,这些程序登记在普外科项下,不反映在出生间隔服务的分娩统计中。 - ويجب كعنصر هام من عناصر التشريعات الوطنية المتعلقة بالغابات كفالة المباعدة بين أنشطة قطع الأشجار كي تسترد الغابات عافيتها.
必须确保伐木活动后森林休养复原期应成为国家森林法的一个重要构成部分。 - الشكل ٨-٢ المسافــات المختلفــة الفاصلــة بيــن الخطوط السيزمية واﻻنحرافات المسموح بها عن المتعامد خطوط المباعدة باﻷميال البحرية = جيب التمام للزاوية القصوى لﻻنحراف عن المتعامد × ٦٠ ميﻻ بحريا
地震测线间距=COS(偏离正交线最大角)x60海里 - أما متوسط فترات المباعدة بين الولادات، فهو يقل عن عامين عند معظم النساء، وأكثر من 40 في المائة من مجموع الحوامل يعانين من فقر الدم.
大多数妇女的产期间隔短于两年,并在所有孕妇中有40%缺铁。 - وإجمالا، يستعمل العديد من النساء المتراوحة أعمارهن بين 15 و 24 عاما وسائل منع الحمل لتأخير الحمل أو المباعدة بين فتراته.
综上所述,许多15-24岁的妇女采取避孕措施以推迟怀孕或间隔生育。 - ولهذا تساءلت عن التدابير التي اتخذت للحد من هذا المعدل عن طريق جملة أمور من بينها تشجيع تقنيات المباعدة بين الولادات.
因此,她询问为了降低出生率,特别是为了促进生育间隔技术采取了哪些措施。 - ولدى معظم الشابات المتزوجات اللاتي يفتقرن إلى وسائل منع الحمل رغبة أيضا في المباعدة بين الولادات وليس الحد من حجم الأسرة.
在避孕需求未获满足的年轻妇女中,多数希望间隔生育,而不是控制家庭人数。 - ولكل شخص الحق في أن يقرر، بحرية ومسؤولية وعن علم، عدد أوﻻده وفترات المباعدة بينهم " .
人人有权以自由、负责和知情的方式决定他或她的子女人数和间隔。 " - وبوجه عام، تحاول الرسائل الموجهة في هذه الحملة التشجيع على تأخير سن الأمومة وولادة أول طفل، وكذلك المباعدة بين الولادات.
总之,这一运动的含义是要争取推迟结婚年龄和第一个孩子出生期,延长生育间隔期。