اللامساواة بين الجنسين造句
例句与造句
- وستدعم اليونيسيف البلدان كي تحيط بأنماط الاستبعاد والحرمان والعوامل المسبــِّـبـة لهما، بما في ذلك تأثير اللامساواة بين الجنسين في هذا الصدد.
儿基会将支持各国了解排斥和处境不利的形态和驱动因素,包括性别不平等的影响。 - وهذا دليل واضح على أن اللامساواة بين الجنسين لا تكبت الحقوق والحريات بشدة فحسب، بل تكبت بشدة أيضاً التنمية المستدامة العادلة.
这清楚表明性别不平等不仅严重妨碍权利和自由,而且严重妨碍可持续和公平的发展。 - فما برحت قائمة أوجه اللامساواة بين الجنسين تنعكس في كل الأنشطة التربوية، ومن ذلك مثلاً في عملية التدريس والتعلُّم وفي الكتب المدرسية فضلاً عن المعينات التعليمية.
两性不平等也在全部教育活动,如教学过程、教科书以及教具中得到了反映。 - كما أن أوجه اللامساواة بين الجنسين تفرض تكاليف حقيقية على القطاع الزراعي ثم على الاقتصاد والمجتمع بشكل عام، إضافة إلى ما تتحمله المرأة الريفية ذاتها.
性别不平等让农业部门、整个经济和社会以及对农村妇女自己都付出实际代价。 - وستساهم الاستراتيجية في الحد من الفقر ومن اللامساواة بين الجنسين وستدعو إلى تعزيز القدرة على وصول الجميع إلى الهياكل والخدمات الأساسية.
该战略将有助于减少贫困和性别不平等,促进向所有人提供更多的基本基础设施和服务。 - كما أن الحكومة أضفت الطابع المؤسسي على التزامها بمعالجة أوجه اللامساواة بين الجنسين بإنشاء اللجنة الوطنية المعنية بالقضايا الجنسانية والتنمية.
政府也已通过创建性别平等与发展国家委员会,将解决性别不平等问题的承诺加以制度化。 - ومن شأن اللامساواة بين الجنسين أن تزيد الوضع تفاقما بالنسبة للطفلة التي يمكن أن تتعرض لممارسات تزويج الأطفال، وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث، والعنف الجنسي.
男女不平等更使得女童的状况恶化,她们被迫接受童婚、切割女性生殖器和性暴力行为。 - ولكن رغم استمرار اللامساواة بين الجنسين في المجتمع إلا أن المرأة ما زالت مثابرة في كفاحها من أجل نيل حقوقها وهي ترسم أهدافا عملية في هذا المضمار.
社会上还存在性别不平等的现象,但妇女正在争取自己的权益并为此制定具体任务。 - وهذا التغيُّر الملموس تترتب عليه آثار بالنسبة لأبرز حالات اللامساواة بين الجنسين في المنطقة بما في ذلك ما تشهده مجالات الاستخدام والأجور والتمييز الحِرَفي().
这一重大变化缓解了该地区最严重的性别不平等状况,包括就业、工资和职业隔离等领域。 - ولا بد لأنصار التنمية الاجتماعية أن يكونوا أكفاء ثقافيا عندما يتناولون موضوع اللامساواة بين الجنسين وتعزيز حقوق الإنسان للمرأة في أنحاء العالم.
社会发展倡导者必须具备文化适切性,方能在世界各地为妇女解决性别不平等问题并增进其人权。 - وينبغي اتخاذ جميع الإجراءات اللازمة من جانب الحكومات والقطاع الخاص لإزالة الثغرات وضروب اللامساواة بين الجنسين المتعلقة بمشاركة المرأة في سوق العمل.
各国政府和私营部门应采取一切行动,消除在妇女参加劳动市场方面所有的性别差距和不平等现象。 - ففي عام 1990 على سبيل المثال، أعرب جلالة الملك نفسه عن التزام البلاد بالقضاء على أي عوامل تفضي إلى اللامساواة بين الجنسين وتنجم عن العملية الإنمائية.
例如,国王陛下于1990年亲自昭示,国家承诺消除发展进程中出现的任何两性不平等。 - وقد أنشأ المجلس الاتحادي لمكافحة اللامساواة بين الجنسين برنامجاً بشأن " أولويات التعلُّم الأساسية " .
联邦委员会设立了 " 核心学习优先事项 " 方案,力求消除性别不平等现象。 - وقد تحسنت تقريباً جميع المؤشرات عن مشاركة المرأة في المجتمع اليوناني، ولكن رغم تعزيز وضع المرأة، إلاّ أن اللامساواة بين الجنسين ما زالت مستمرة.
妇女参加希腊社会的几乎所有指标都有所改善,但尽管妇女地位得到加强,男女不平等现象仍然存在。 - فالنسبة المئوية للناتج السنوي لم تبلغ قط 50 في المائة لكل عام مما يوضح بجلاء ظاهرة اللامساواة بين الجنسين وهي ظاهرة لم تجد بعد من يعالجها حسب الأصول.
每年女教师的比例从未超过50%,显然存在男女不平等,这种情况至今仍未得到合理解决。