×

الفونسو造句

"الفونسو"的中文

例句与造句

  1. وأود أيضا أن أهنئ سلفكم، السيد لويس الفونسو دي ألبا، وكذلك السيد نوبوياسو آبي، الأمين العام المساعد لشؤون نزع السلاح.
    我还要向你的前任路易斯·阿方索·德阿尔瓦先生,以及主管裁军事务的副秘书长阿部信泰先生表示祝贺。
  2. ولا شك أن الحكومة التي يرأسها الرئيس الفونسو بورتيو اعترفت بنصيبها من المسؤولية، لا في مجال نواياها فحسب، وإنما بالأحرى في تنفيذ التعهدات.
    无疑,阿方索·波蒂略总统领导的政府已认识到自己的那部分责任,主要是在履行承诺方面,而不是在其意图方面。
  3. ٨٦- وبناء على طلب السيد الفونسو مارتينيز والسيد فان غوشيانغ، أجري تصويت على عنوان مشروع القرار وعلى الفقرات ٢ و٥ و٦ من المنطوق بصيغته المنقحة.
    在阿方索·马丁内斯先生和范国祥先生的要求下,就经修订的决议草案的标题和执行部分第2、5和6段进行了表决。
  4. ١٦- وأدلى ببيانات تتعلق بمشروع القرار كل من السيد الفونسو مارتينيز، والسيد بنغوا، والسيد جوانيه، والسيد كارتاشكين، والسيد بنهيرو، والسيد سيك يوين، والسيد سورابجي.
    阿方索·马丁内斯先生、本戈亚先生、儒瓦内先生、卡尔塔什金先生、皮涅伊罗先生、袁元康先生和索拉布吉先生就决议草案作了发言。
  5. ٨٠١- وأيد ممثل للسكان اﻷصليين من أفريقيا بقوة ما قاله السيد غيسي فيما يتعلق بمفهوم الشعوب اﻷصلية وعارض رأي السيد الفونسو مارتينيز بأنه ﻻ توجد شعوب أصلية في أفريقيا وآسيا.
    非洲的一名土着人代表极力支持吉塞先生关于土着人民概念的发言,但反对阿方索·马丁内斯先生关于非洲和亚洲没有土着人民的意见。
  6. وشدد السيد الفونسو مارتينيز على استصواب أن يكون بإمكان الدولة الطرف أن تختار تعيين " ثﻻثة أشخاص على اﻷكثر " بدﻻً من أن تكون ملزمة بذلك.
    阿方索·马丁内斯先生强调指出,最好能让缔约国在提名 " 最多达三名人士 " 方面能够具有选择权,而不是义务。
  7. بل أن التعاون بين حكومة الرئيس الفونسو بورتيو والأحزاب السياسية المعارضة والقطاع الخاص وجماعات المجتمع المدني أصبح يتسم بمزيد من الصعوبات مع اقتراب انتخابات 2003 كما أن الادعاءات بشأن فساد المسؤولين الرسميين ما زالت تطفو على السطح.
    由于2003年选举临近,关于官方腐败的指控不断出现,阿方索·波蒂略总统的政府、反对派政党、民营部门以及民间各团体之间愈加难以合作。
  8. 90- وأدلى ببيانات فيما يتعلق بمشروع القرار السيد الفونسو مارتينيز، والسيد بنغوا، والسيد إيدي، والسيد فان غوسيانغ، والسيد غيسه، والسيد جوانيه، والسيد كارتاشكين، والسيدة مبونو، والسيد أولوكا- أونيانغو، والسيد ردودريغيس-كوادروس، والسيدة ورزازي، والسيد ييمر.
    阿方索·马丁内斯先生、本戈亚先生、艾德先生、范国祥先生、吉塞先生、儒瓦内先生、卡尔塔什金先生、姆博努女士、奥洛卡-奥尼安戈先生、罗德里格斯·夸德罗斯先生、瓦尔扎齐女士和伊默尔先生就决议草案发了言。
  9. وثمة قضايا عالية المستوى، تشمل قضية ضد الفارو ماتوس، الرئيس السابق لوحدة الجرائم المرتكبة ضد الحياة التابعة لمكتب المدعي العام، وقضية ضد الرئيس السابق الفونسو بورتيللو، وضعت اللجنة تحت الأضواء العامة وأكدت أن التحقيقات والمساءلة أمر ممكن في غواتيمالا، حتى عندما يتعلق الأمر بمصالح قوية.
    查办检察署危害生命罪股前股长阿尔瓦罗·马图斯和查办前总统阿方索·波蒂略等一系列高级别案件使委员会成为公众关注的焦点并突出表明,哪怕牵扯到权势利益,调查和问责在危地马拉也是可以做到的。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "الفونس"造句
  2. "الفون"造句
  3. "الفولكلور"造句
  4. "الفولغا"造句
  5. "الفولطية"造句
  6. "الفونسو العاشر"造句
  7. "الفونوغراف"造句
  8. "الفوهات"造句
  9. "الفوهة"造句
  10. "الفوهرر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.