الغفل造句
例句与造句
- ولا يفوتني أن أعرب عن تأييد وفدي للجهود التي يبذلها الرئيس بهدف تنشيط الجمعية العامة، وإننا نقدر الورقة الغفل التي عممها.
我要指出,我国代表团支持主席重振大会的努力,我们赞赏他散发的非正式文件。 - وتنطبق المعايير والبارامترات المحددة في الجزء خامساً من الورقة الغفل المقدمة من الرئيس، بشكل رئيسي، على النشاط (1) الذي يشمل الصادرات.
主席非正式文件第五节规定的标准和参数主要适用于活动(1),其中包括出口。 - وقد قدمت الورقة الغفل على مسؤولية الرئيس الخاصة ودون المساس بموقف أي من الوفود تسهيلا للمناقشات.
主席以他自己负责并且无损于任何代表团立场的方式提交这份非正式文件,以帮助进行讨论。 - وفي ذلك الصدد، ننوه مع الاهتمام بالورقة الغفل التي عممتها مجموعة من البلدان عن تحسين أساليب عمل مجلس الأمن.
在这方面,我们感兴趣地注意到一些国家散发的关于改进安全理事会工作方法的非文件。 - ونحن نوافق بالكامل على الآراء الواردة في الورقة الغفل المقدمة من الاتحاد الأوروبي بشأن ترشيد العمل في اللجنة الأولى ونؤيد تلك الآراء تماما.
我们完全同意和赞同欧洲联盟非正式文件就第一委员会工作的合理化所表达的意见。 - غير أنه من الحكمة، على ما يبدو لي، أن نعلق الجلسة لعشر دقائق لمنح الوفود الوقت لإعادة قراءة الورقة الغفل غير الرسمية.
不过,看来我应该暂停会议10分钟,以便使各代表团有时间重新看一遍非正式文件。 - وعندئذ أشار مبعوثي الشخصي إلى الورقة الغفل المقترحة خلال اجتماع جنيف تنفيذا لتدابير بناء الثقة عن طريق الزيارات الأسرية.
然后,我的个人特使提及在日内瓦会议上提出要使关于探亲的建立信任措施开始运作的非文件。 - ويجب أن يحظر حظرا تاما فتح الحسابات الغفل كما يجب حصر نطاق فتح حسابات الكيانات التي لا تملك ما يثبت طبيعة العمليات المتعلقة بأنشطتها.
必须严禁开设匿名账户,同时也必须限制无法证明业务与其活动有关的实体开设账户。 - ونؤيد ما ورد في الورقة الغفل من أحكام يدعو فيها الرئيس إلى إنشاء جمعية للدول الأطراف تنعقد مرة كل سنتين.
我们支持主席非正式文件的规定,主席在其中呼吁成立一个缔约国大会,每两年举行一次会议。 - لذا أود فقط الحصول على بعض التوضيحات بأن الورقة الغفل التي سيضعها أصدقاء الرئيس ستنشر في مرحلة مقبلة، إما يوم الخميس أو في بداية الأسبوع المقبل.
因此,我仅希望澄清,主席之友的非正式文件将在稍后阶段,即周四或下周初公布。 - والافتقار للوقت الكافي لكتابة البحوث وأسلوب الكتابة الغفل في الأمم المتحدة هما السببان اللذان يُوردان أكثر من غيرهما لتعليل هذا الاختفاء.
没有时间继续撰写论文和在联合国写作不能署名,是人们对看不到他们的文章提出的最常见的理由。 - ويبدو أن الموظفين يشعرون عامة بهذا الاطمئنان، لأن عدد التقارير الغفل قد انخفض بما نسبته 35 في المائة عن الفترة المشمولة بالتقرير السابق.
一般工作人员似乎认识到这项保证,因为匿名报告的数量从上个报告所述期间以来减少了35%。 - تؤيد المملكة المتحدة تأييداً كاملاً نص الديباجة بالصيغة التي وردت بها في الورقة الغفل التي أعدها الرئيس، ولا سيما تركيزها القوي على الجوانب الإنسانية.
联合王国完全支持主席非正式文件所列的序言,尤其是该文件以浓墨重彩阐述了人道主义问题。 - وبوسع الممثلين الذين يرغبون في الحصول على معلومات كاملة عن مبادرتنا أن يجدوا كل المعلومات التي يريدونها في الورقة الغفل المتوفرة في قاعة الاجتماع.
欲了解我们倡议的所有资料的代表可以在会议室中找到他们所需的以非正式文件刊载的所有资料。 - تؤيد السويد جميع المعايير المحددة خلال اجتماع اللجنة التحضيرية، التي ترِد في الورقة الغفل المقدمة من الرئيس، رغم الحاجة إلى مزيد من العمل على صياغتها.
瑞典支持筹备委员会会议期间确认的主席非正式文件中列举的所有标准,但需进一步斟酌措辞。