×

العمامة造句

"العمامة"的中文

例句与造句

  1. ويكرر صاحب البلاغ التأكيد على تمسكه العميق بارتداء العمامة بأمر من دينه ويرفض الحجة التي ساقتها الدولة الطرف بأن القيد إنما هو ظرفي.
    提交人重申,佩戴头巾是对其宗教的忠诚,他不接受缔约国提出的 " 暂时性限制 " 的言论。
  2. والكيسكي قطعة قماش خفيفة صغيرة وداكنة اللون، كثيراً ما تستخدم كعمامة صغيرة تغطي الشعر الطويل الذي لم يسبق حلقه والذي يُعتبر مقدساً في ديانة السيخ، وكثيراً ما يرتديه الفتيان كمقدمة لارتداء العمامة الأكبر أو بديل لها.
    缠头巾采用的是简单轻质的黑色布料,往往作简易缠头巾用,包住被锡克教视为神圣未剪过的长头发。
  3. وفي ظل هذه الظروف، وبالنظر إلى أن الكيسكي يُرتدى كحل توفيقي بدلاً من العمامة الكاملة، فلا يمكن تبرير رفض السماح بارتدائه تبريراً موضوعياً ومعقولاً.
    鉴于此种情况,并考虑到戴缠头巾是替代大盘头巾的一种折衷方式,因此,不允许戴缠头巾实属与客观不相符,且无道理的规定。
  4. 3-5 ويدعي صاحب البلاغ أنه لا يمكن الاعتداد بتفسير السلطات الذي يفيد بأن العمامة ستمنعها من تمييز قسمات الوجه وتجعل التعرف على الهوية أكثر تعقيداً بما أنه يرتدي عمامته دائماً.
    5 提交人指出,鉴于其始终戴着头巾,当局认为头巾会妨碍脸部特征的识别,从而使身份确认过程复杂化的言论是不成立的。
  5. 3-5 ويدعي صاحب البلاغ أنه لا يمكن الاعتداد بتفسير السلطات الذي يفيد بأن العمامة ستمنعها من تمييز قسمات الوجه وتجعل التعرف على الهوية أكثر تعقيداً لأنه يرتدي عمامته في كل لحظة.
    5 提交人指出,鉴于其始终戴着头巾,当局认为头巾会妨碍脸部特征的识别,从而使身份确认过程复杂化的言论是不成立的。
  6. ولدى إنشاء هذه الإدارة، أشارت الجمعية العمامة إلى أن " الأمم المتحدة لا يمكن أن تحقق أغراضها ما لم تكن شعوب العالم على علم بأهدافها وأنشطتها " .
    大会在设立该部时指出, " 联合国欲达其目的,非以其宗旨及工作充分使世界人民明了不可 " 。
  7. لكن هذا الإكراه محدود، إذ لا يُفرض على الأشخاص الذين يرتدون العمامة أن يتخلوا عنها نهائياً ولا حتى بشكل متكرر، بل بشكل مؤقت، خلال الفترة الوجيزة اللازمة لالتقاط الصورة الفوتوغرافية.
    那些认为自己受佩戴缠头巾义务束缚的人,并无必要无止境,甚至一再摘除缠头巾,而仅为了拍摄一张身份证照,摘除这么一次而已。
  8. ولا يقصد من الكيسكي (مثل العمامة بالنسبة للذكور البالغين) إظهار الدين للخارج، وإنما المقصود منه حماية الشعر الطويل غير الحليق، وهو ما يعتبر جزءاً مقدساً ومتأصلاً لا يتجزأ من الدين.
    缠头巾(与成年人的包头巾一样)不是信仰的外在显示,而是旨在保护未剪过的长发,头发被视为锡克教神圣、固有和本质上的组成部分。
  9. وأشارت المحكمة إلى أن أساليب إجراء عمليات التفتيش هذه تدخل في إطار هامش تقدير الدول، خاصة وأن واجب نزع العمامة لهذا الغرض، أو في الأساس لأجل إصدار رخصة القيادة، تدبير مؤقت.
    法院具体阐明,实施身份可核实的举措,隶属国家自酌处置的范畴,以及为此,或当初为颁发驾驶证的目的,更有必要采取片一时刻摘除缠头巾拍照的措施。
  10. وأشارت المحكمة إلى أن أساليب إجراء عمليات التفتيش هذه تدخل في إطار هامش تقدير الدول، خاصة وأن واجب نزع العمامة لهذا الغرض، أو في الأساس لأجل إصدار رخصة القيادة، تدبير مؤقت.
    法院具体说明,实施身份可核实的举措,隶属国家自酌处置的范畴,以及为此,或当初为颁发驾驶证的目的,更有必要采取片一时刻摘除缠头巾拍照的措施。
  11. ولم تقدم الدولة الطرف أي دليل على أن جالية السيخ تشكل تهديداً للسلامة العامة أو النظام العام أو الصحة العامة، أو أن الحقوق الأساسية للآخرين تأثرت بأي شكل من الأشكال، بسبب ارتداء العمامة أو الكيسكي أو أي غطاء آخر من أغطية الرأس.
    缔约国拿不出任何证据,证实锡克族社区戴头巾、缠头巾,或其他盖头,会对公共安全、秩序或健康形成威胁,或以任何方式妨碍了他人的基本权利。
  12. ولاحظ المحامي كذلك أن الدولة الطرف لم ترد على استنتاج اللجنة الذي مؤداه أنه نظراً إلى أن صاحب البلاغ يحمل العمامة في كل وقت إذا كان أمام الناس، فإن التعرف عليه من خلال صورة فوتوغرافية يظهر فيها مكشوف الرأس من شأنه أن يعقد المسألة بدلاً من تسهيلها.
    律师进一步指出,缔约国还没有回应委员会的调查结果,鉴于提交人在公共场所一直戴着头巾,通过免冠照片辨认他的身份将更难而不是更易。
  13. مثل الحجاب أو العمامة - يكون أكثر وضوحاً مقارنة بالرموز الدينية للديانات الأخرى.
    事实上,尽管这些法律规定表面上可能并非歧视性的,它们仍可能是过度针对某些特定团体,例如穆斯林妇女或锡克教徒,因为所佩戴的穆斯林和锡克教标志----例如面纱或头巾----一般都较其他宗教的标志更为显着。
  14. ونتيجة لدعوى رفعها رئيس الجمهورية، ألغت المحكمة الدستورية هذا التعديل مفسرة ذلك بقولها إن السماح للطالبات بتغطية رؤوسهن في داخل الجامعة يمكن أن يؤثر سلبيا على الأمن العام ووحدة الأمة لأن الوشاح أو العمامة يسمحان بمعرفة الانتماء الديني.
    在共和国总统提出审议后,宪法法院撤销了该修正案并解释道:让女生在大学校园内把头部覆盖起来会对公共安全和国家团结产生不利影响,因为头巾表明某人属于哪种宗教。
  15. 8-7 وفي هذه القضية، تحيط اللجنة علماً بقول صاحب البلاغ الذي لم تطعن فيه الدولة الطرف، وهو أن ارتداء ذكور السيخ للكيسكي أو العمامة ليس مجرد رمز ديني، وإنما عنصر أساسي من هويتهم ومبدأ ديني ملزم.
    7 就本案而言,委员会注意到,提交人称(缔约国并未提出质疑),锡克族男性佩戴缠头巾或头巾不仅是宗教标志,而且还是他们身分特征的基本组成部分和必须遵从的宗教戒律。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "العماليق"造句
  2. "العمالقة"造句
  3. "العمالة والصحة والتعليم"造句
  4. "العمالة في الولايات المتحدة"造句
  5. "العمالة في آسيا"造句
  6. "العمامرة"造句
  7. "العماني"造句
  8. "العمانية"造句
  9. "العمانيين"造句
  10. "العمة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.