الظاهري造句
例句与造句
- ومن ثم فإن الارتباط الظاهري بين اسم نطاق ما وبلد ما ليس كافيا لاستنتاج أن هناك صلة حقيقية ودائمة بين مستخدم اسم النطاق والبلد المعني.
因此,域名和国家之间表面上的联系往往不足以确定域名使用者和国家之间真实而永久的联系。 - وفي مجال التعليم، تزايدت معدلات الاستيعاب الظاهري للبنين والبنات في جميع مراحل التعليم بدءا بمرحلة التعليم ما قبل المدرسي وانتهاء بمرحلة التعليم الثانوي.
在教育领域,男孩和女孩在各级教育 -- -- 从学前教育到中学教育 -- -- 的入学率都有所增加。 - ومع ذلك، ورغم الجمود الظاهري فيما يسمى بمسائل المجموعة 1، فقد نجح الفريق العامل في ترك أثر إيجابي على أساليب عمل المجلس.
不过,尽管在所谓的第一组问题上似乎陷入停顿,但工作组仍设法对安理会的工作方法产生了积极影响。 - غير أنه يمكن أن يلاحظ من مجرد الاستعراض الظاهري لهذه الأوضاع أنه توجد في العالم فئات من الأقليات تتبع سياسات غاية في الاستفزاز والعنف.
然而,对世界目前的状况略加审视就会发现,有许多少数族裔奉行一种极其具有挑衅性和极端暴力的政策。 - ويرد تبيان الموارد المالية المطلوبة في الجدول 2، ويرد تبيان التوزيع حسب النمو الحقيقي للموارد والنمو الظاهري للموارد (الموارد المنقولة من باب إلى آخر) في الجدول 3.
所需财政资源见表2,实际资源增长与表面资源增长(从一款转移到另一款的资源)的区别见表3。 - ورغم الارتفاع الظاهري في التجارة، من حيث القيمة، فإنه يبدو أن تأثير الأزمة لا يزال يطال، من حيث الحجم، عددا من المناطق (الشكل الثالث).
虽然按价值计算,贸易明显呈扩张之势,但经济危机似乎仍在继续压制着多个地区贸易量的提升(图三)。 - وعلى سبيل المثال مسألة الميراث، فقد يدفع التفسير الظاهري للتشريع الإسلامي الذي يمنح للمرأة نصف ميراث الرجل بأنه يتضمن تمييزا ضد المرأة.
以继承问题为例,从对伊斯兰法表面的解释上可以看到妇女获得的遗产为男人的一半,这被认为是对妇女的歧视。 - يبين الجدول 14 الموارد المالية المطلوبة، بينما يبين الجدول 15 توزيع هذه الموارد بين النمو الحقيقي والنمو الظاهري (الموارد المنقولة من باب إلى آخر).
请批的财政资源载于表14,实际资源增长与表面资源增长(从一款转入另一款的资源)间的分布情况见表15。 - وكان السبب الظاهري لهذا التعجل المفاجئ هو الحاجة إلى اعتماد وسن ميزانية الاتحاد لعام 2007 قبل انقضاء مدة سلطة التمويل المؤقتة التي كانت الحكومة المؤقتة تعمل على أساسها.
突然着急的原因显然是需要在看守政府据以运作的临时供资权力失效前通过和颁布联邦2007年预算。 - ورغم الاستقرار الظاهري للاقتصاد والنمو في أنشطة القطاع الخاص منذ عام 2003، لم يستفد جميع الفلسطينيين بطريقة شاملة أو عادلة.
虽然自2003年以来经济明显趋于稳定,私营部门的经济活动增长,但是,并不是所有巴勒斯坦人都能全面平等地得到好处。 - ومع ذلك، فإن النقص النسبي الظاهري في التنظيم في هذا المجال هو أيضا سبب قوي لضرورة جعل البيانات المتاحة بشأن هؤﻻء التجار جزءا من الدراسة المقترحة.
不过,相对而言显然缺乏管制。 这也是一个有力的理由说明为何有关这些经销商的可用资料应成为拟议研究的一部分。 - وينشأ التضارب الظاهري في المصالح حين لا تؤثر المصلحة بالضرورة في الخبير بالذات وإنما قد تؤدي إلى تشكك الآخرين في مدى موضوعية الخبير.
一种明显的利益冲突情况是,有关专家本人不一定受到某种利益的影响、但却可致使其他人对该专家行为的客观性提出质疑。 - وهذا الانخفاض الظاهري ليس ناتجا عن تحقيق أي وفورات ولكنه ناتج عن حدوث تخفيض في عدد المشاريع الفرعية التي تقع تحت مسؤولية الموردين (من 18 مشروعا فرعيا إلى 7 مشاريع فرعية).
这次费用的明显减少不是产生于任何节约,而是该企业集团负责的分项目数目减少(从18个减到7个)。 - وهذا ييسر بدوره الحد من أعمال التشييد لأن النفقات العامة تحدد استنادا إلى نسبة النمو، وهذا يبرر استمرار الوجود العسكري، إزاء التناقص الظاهري لعدد السكان.
而这种情况又导致了进一步的限制,因为公共开支是以人均增长为依据的,还可以人口明显下降作为继续军事存在的理由。 - ولكي تعتبر مكافحة الإرهاب شرعية، من الأهمية تجنب التفكير الظاهري المبسط الذي يصنف ديانة معينّة أو ثقافية أو حضارة بأنها بؤرة العقائد المتطرفة.
为了使反恐斗争保持合法性,必须避免一种简化论的想法,即把某一个宗教文化或文明归类为是产生极端主义意识形态的温床。