×

الشقاق造句

"الشقاق"的中文

例句与造句

  1. وادعي أن بعضهم أدين بتهمة نشر الشقاق وتقويض الحكومة واستلام أموال من الخارج.
    一些人据报告以制造分裂和破坏政府的罪名被判罪,还有的人的罪名是接受国外资助。
  2. ووفقا لرأي آخرين، فإن الكتاب الأبيض يعتبر " مبعثا على الشقاق " .
    根据其他人的看法,白皮书具有 " 分裂性 " 。
  3. وبعد الانتخابات، من الممكن أن تهدأ حدة الشقاق التي كانت سائدة داخل مجلس رئاسة البوسنة والهرسك قبل الانتخابات.
    选举之后,波斯尼亚和黑塞哥维那主席团内以前存在的分裂气氛有可能缓和。
  4. 17- تلاحظ اللجنة وجهة نظر الدولة الطرف بأن جمع البيانات بحسب الأصل الإثني تسبب الشقاق (المادتان 2 و5).
    委员会注意到缔约国认为,按族裔收集人口资料会造成分裂(第二和五条)。
  5. فتعاطي النساء للمخدرات يفضي إلى الشقاق الزوجي وإلى معاناة جميع أفراد اﻷسرة، وبخاصة اﻷطفال، من إجهاد نفسي مزمن.
    妇女使用麻醉品导致夫妻不和及全体家庭成员尤其是儿童的慢性精神应激反应。
  6. الإرهابيون يزدهرون في جو من الجهالة والأفكار الزائفة، مما ييسر زرع الشقاق وتمزيق المجتمعات بعضها عن بعض.
    恐怖在无知和被歪曲的观念的气氛中兴风作浪,更容易挑拨离间和制造社群分裂。
  7. وإذا سمح أعضاء اللجنة للاعتبارات السياسية أن تبث الشقاق بينهم، فإن ذلك سينال من قدرتهم على تحقيق هدفهم المشترك.
    如果委员会成员之间在政治上产生分岐,他们实现共同目的能力将受到削弱。
  8. ووفقا لرأي آخرين، فإن الكتاب اﻷبيض يعتبر " مبعثا على الشقاق " .
    根据其他人的看法,白皮书被认为具有 " 分裂性 " 。
  9. بيد أن المحامي يرى أن مخططاً من هذا القبيل لن يكون ممكناً من الناحية المالية وسيكون باعثاً على الشقاق من الناحية الاجتماعية.
    然而,律师认为,这样一种安排在财务上不可行而且也会造成社会分裂。
  10. والسبب الرئيسي هو الصراع المتواصل في مينداناو وأرخبيلنا الذي يضم 000 7 جزيرة يتحمل نصيبه من الشقاق الديني والتوتر الإثني والعنف.
    我们由7 000个岛屿组成的群岛也有自己的宗教冲突、族裔紧张和暴力。
  11. (17) تلاحظ اللجنة وجهة نظر الدولة الطرف بأن جمع البيانات بحسب الأصل الإثني يسبب الشقاق (المادتان 2 و5).
    (17) 委员会注意到缔约国认为,按族裔收集人口资料会造成分裂(第二和五条)。
  12. وعلى غرار المحاولات السابقة، لن يُكتب لهذه المحاولة الجديدة لتشويه سمعة كوت ديفوار النجاح في زرع بذور الشقاق مع أصدقاء هذا البلد.
    如上述的尝试一样,诋毁科特迪瓦的这一新的尝试同样蒙蔽不了科特迪瓦的朋友。
  13. وقالت إن الاستنتاجات والتوصيات المتصلة بالإجراءات الخاصة ينبغي أن تروّج لتعزيز توطيد دعائم الأمم المتحدة بدلاً من أن تسبب أنواعاً من الشقاق بين دولها الأعضاء.
    特别程序的结论和建议应有助于巩固联合国,而不是在会员国之间制造嫌隙。
  14. إن هذا التوجه الخطير من الشقاق المتنامي بين الثقافات والأديان المختلفة تجب معالجته فورا، وإلا فإنه سيشكل تهديدا خطيرا للسلم الدولي.
    必须立即解决这种不同文化和宗教之间日益分裂的危险趋势,以防其严重威胁国际和平。
  15. فهو يستهدف أرواح الأبرياء.ويزرع البغضاء والخوف وبذور الشقاق بين مختلف الأديان والأعراق في جميع أنحاء العالم.
    恐怖主义危及无辜民众的生命,制造仇恨和恐怖气氛,助长全球各地因不同族裔和宗教而出现的分裂。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الشق"造句
  2. "الشفيع"造句
  3. "الشفير"造句
  4. "الشفوية"造句
  5. "الشفويات"造句
  6. "الشقاقي"造句
  7. "الشقة"造句
  8. "الشقر"造句
  9. "الشقراوات"造句
  10. "الشقفة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.