السهر造句
例句与造句
- هذا المقطع مسـلي يمكنني السهر عليه طوال الليل - أجل ،اين وجدتو هذا المراهق-
这孩子,我能看一天 天,这孩子真行 - قوات الشرطة في سيراليون تضطلع بمسؤولية السهر عن سير الانتخابات
塞拉利昂警察部队承担为选举维持治安的职责 - وعليه فهو يتحمل مسؤولية السهر على استمرارية بل حفظ هذا التوازن.
因此,人们有义务建立、特别是维持平衡。 - على وكالة الجمارك وغيرها من وكالات إنفاذ القانون السهر على تنفيذ مهامهم بيقظة تامة
. 海关和其他执法机构保持高度警戒。 - 11- السهر على معاملة جميع الطوائف الدينية بدون أي تمييز (بلجيكا)؛
确保所有宗教社区都不遭到歧视(比利时); - وتساعد أيضاً المجلس الغاني للاجئين في مجال السهر على رعاية اللاجئين.
它还帮助加纳难民委员会解决难民福利问题。 - خرج مع المرأة القرمزية أمي تخبر الجميع أنه دائم السهر
离家出走与一名妓女。 妈妈 告诉大家,他有夜班。 - كيف تبدين بهذا الإشراق بعد السهر طوال الليل؟
熬了一通宵还能看起来这么神清气爽 你是怎么做到的啊 - من هنا، فإن الجمعية العامة هي الجهة التي يتعين عليها السهر على تماسك هذا النظام.
因此,大会必须确保该系统的一致性。 - على وكالة الجمارك أو غيرها من وكالات إنفاذ القانون السهر على تنفيذ مهامهم بيقظة تامة.
海关或其他执法人员均保持严密注意。 - ويُذكّر موظفي الشرطة بضرورة السهر على أمور شتى تشمل حياة الأشخاص المحتجزين.
提醒警察局公务员应注意被监禁人员的生命安全。 - 67-12- السهر على تنفيذ القوانين النافذة التي تضمن عدم التمييز (البرازيل)؛
12 确保贯彻关于保障不歧视的现行法律(巴西); - 40- ومن الأساسي السهر على أن يكون للموارد القائمة لأغراض التنمية أثر أفضل على التنمية.
必须确保现有发展资金产生最大的发展影响。 - ليشتي أن يُقام العدل وأن يتم السهر على ذلك.
伸张正义和让人民了解到正义获得伸张对东帝汶极为重要。 - وستواصل المملكة المغربية السهر على احترام سلامتها الإقليمية ووحدتها الوطنية.
摩洛哥王国将继续确保其领土完整和国家统一得到尊重。