السلوك الاجتماعي造句
例句与造句
- ولا يمكن إلا لفرد حر ومسؤول أن يحقق ذاته تحقيقاً كاملاً في السلوك الاجتماعي ومن ثم استغلال إمكانياته إلى أقصى حد.
只有自由和负责任的人才能够在社会行动中充分实现自我,并因此最大限度地发挥其潜力。 - واعتُرف بالعنف المنزلي على أساس أنه شكل غير مقبول إطلاقاً من أشكال السلوك الاجتماعي وكذلك انتهاك لحقوق الإنسان وأضحى مرتكبوه يُعاقَبون وفقاً لذلك.
家庭暴力行为已经被视为绝对不可接受的社会行为和对人权的侵犯,实施者因此受到惩罚。 - وهن أيضا أقل تنقلا من الرجال بسبب ضوابط السلوك الاجتماعي الصارمة والقائمة على التفرقة بين الجنسين، وفرصهن أقل في الهروب من المناطق المتضررة.
由于存在严格和带有性别色彩的社会行为准则,她们的行动能力较低,逃离灾区的机会较少。 - 41- وساهم عمل السلطات المكلفة في الاعتراف بالعنف المنزلي بوصفه شكلاً مرفوضاً إطلاقاً من أشكال السلوك الاجتماعي الذي ينتهك أبسط حقوق الإنسان وحرياته.
主管当局的审理有助于承认家庭暴力是绝对不可接受的社会行为形式、侵犯基本人权和自由。 - وقد تظهر قلة الاهتمام العام بقسوة معاملة الأطفال في مرافق الاحتجاز رفض المجتمعات للأطفال الذين لا يحترمون السلوك الاجتماعي التقليدي.
公众缺乏对拘留所中儿童遭受的暴行的关注,这可能反映了社会对不遵守传统社会行为的儿童的排斥。 - وتؤدي أنماط السلوك الاجتماعي والثقافي، والنماذج النمطية للأدوار، والعوامل الاجتماعية والاقتصادية، كمستوى الدخل والتعليم مثلا، دورا هاما أيضا.
18 关于行为方式和定型角色的社会及文化模式,以及收入和教育等社会经济因素,也在其中起到重要作用。 - البرنامج 2-أ-2 البلدان التي لديها استراتيجيات شاملة للاتصالات بشأن تغيير السلوك الاجتماعي للمراهقين والشباب، بما في ذلك من ينتمون إلى الفئات السكانية الرئيسية
P2.a.2 针对少年和青年(包括来自关键人群的少年和青年)出台了改变社会行为综合宣传战略的国家 - ويرجى أيضا تقديم معلومات عن تأثير الزعماء الدينيين في صياغة قواعد السلوك الاجتماعي التي قد تحد من الحيز الذي تشغله المرأة في الحياة السياسية والاقتصادية والثقافية.
另请提供信息说明宗教领袖对可能限制妇女的政治、经济和文化生活空间的社会行为规范形成的影响。 - وتُبذل الجهود للقضاء على الأنماط والتحيزات بالنسبة للمرأة من خلال اعتماد تدابير لتغيير السلوك الاجتماعي والثقافي للرجل والمرأة والنهوض بالمشاركة المتساوية بين الرجل والمرأة.
正在努力采取措施改变男女的社会和文化行为及促进男女的平等伙伴关系,以此方式消除歧视妇女的陈规和偏见。 - وبالإضافة إلى نتائج هذا التقييم، وضعت مواد إعلامية جديدة بشأن تحسين السلوك الاجتماعي في مكان العمل، وذلك لصالح أرباب الأعمال والعاملين ودوائر الصحة والسلامة على الصعيد المهني.
除了评估结果之外,还为雇主、职员及职业卫生与安全事务新编写了改善工作场所的社会行为的宣传材料。 - ولا شك أن الشوط الكبير الذي قطعته المملكة في تعلـيم الإناث والذكور قد أدى إلى قدر من التحسن في السلوك الاجتماعي المؤيد لدعم المرأة في جميع المجالات.
毫无疑问,沙特王国在男女教育中所取得的长足进步已导致社会行为一定程度的改进和妇女在各领域地位的提高。 - (ج) اتخاذ جميع التدابير الملائمة، من قبيل تنظيم حملات شاملة للتثقيف العام، لمنع ومكافحة السلوك الاجتماعي السلبي في هذا الصدد، لا سيما في إطار الأسرة؛
采取一切适当措施,诸如开展综合性的公共教育运动,防止和制止这方面的不良社会态度,尤其是家庭中的不良态度;和 - وطلبت إلى المقرر الخاص أن يوضح الحقيقة بشأن التقارير الواردة القائلة بأن بعض النساء قد احتجزن لارتكابهن مخالفات لـ " قانون السلوك الاجتماعي " .
她要求特别报告员详细说明收到的关于妇女因违反 " 社会规范 " 而遭拘留的信息。 - واليوم، يكمن التحدي الملح في كيفية كفالة تمكن المبادئ العالمية لحقوق الإنسان والحريات الأساسية من أن تشكل مجموعة من القيم التي تحدد السلوك الاجتماعي للأفراد في جميع بقاع الأرض.
今天,迫切的挑战是如何确保人权和基本自由的普遍原则可以成为一整套价值观,决定世界各国个人的社会行为。 - وأشارت الحكومة أيضاً إلى أنه يجري اللجوء إلى وسائط الإعلام (التلفزيون والنشر والإذاعة) والمبادرات التعليمية للتأثير على السلوك الاجتماعي بالتوجه نحو جمهور عريض ومتنوع.
该国政府还报告说,媒体(电视、出版社和电台)和教育主动行动以大量形形色色的听众和观众为对象,对社会行为施加影响。