السريان造句
例句与造句
- 2- في حالة سحب التحفظ، تتوقف أحكام المادة 21 عن السريان " ().
撤回保留后,第21条的规定停止适用 " 。 - أما عن دروس الدين والأخلاق في المدارس العامة، فمن المسموح به إعفاء الأطفال السريان منها.
讲古叙利亚语族的孩子可以不参加公立学校的宗教和道德课程。 - ويتعلق الأمر هنا بإجراء يقصد منه السريان على الانتهاكات المتشابهة في طبيعتها والمتعلقة بنفس الدولة الطرف(5).
这个程序拟适用于同类性质、涉及同一个缔约国的侵权事件。 - ويجب أن تكون تواريخ البدء بالنسبة لجميع الشحنات داخل فترة السريان الصادرة عن السلطات المختصة.
所有装运的起始日期均不得超过由所涉主管部门核准的有效期。 - فمن شأن السريان المبكر للاتفاقية أن يسهم بقدر كبير في تحسين نوعية معيشة ضحايا الألغام.
《公约》及早生效,将大大有助于改善地雷受害者的生活质量。 - إن احتمال بدء السريان المبكر للمعاهدة بات أكثر إشراقا من أي وقت مضى.
《全面禁试条约》尽早生效的前景现在比以往任何时间都更加光明。 - وأكدت المحكمة أن ذلك " يرجح على تطبيق صارم لقاعدة السريان الزمني " ().
法庭强调, " 这比严格适用时际规则更加可取。 - ومضى يقول إن السريان المبكر لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يعتبر أمرا حاسما.
《全面禁止核试验条约》(《全面禁试条约》)的早日生效是至关重要的。 - فبدء السريان يتوقف على استكمال العملية الدستورية الداخلية في لبنان وإبلاغ الأمم المتحدة بذلك.
生效要服从于内部黎巴嫩宪政程序的完成,以及对联合国通报这一情况。 - والصين مستعدة لبذل جهد منسق مع كل الدول الأخرى لتعزيز السريان المبكر لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
中国愿与各方共同努力,促使《全面禁止核试验条约》早日生效。 - ومن النتائج البارزة لجهود المناصرة وبناء القدرات دخول البروتوكول حيز السريان في 2010.
这些倡导和能力建设努力的一个显着的成果是该议定书于2010年开始生效。 - والمشكلة في هذا النهج أن عملية السريان البطيء لن تنجح على الإطلاق وأن أثرها سيكون محدودا.
这种办法的问题并不在于涓滴效应进程是否奏效,而是其影响终将有限。 - 137- وفيما يتعلق بمشروع الاستنتاج 3 يولي وفد بلده أهمية عليا لمسألة قانون السريان الزمني الحساسة.
关于结论草案3,西班牙代表团认为其与国际法棘手问题的关联度最高。 - وقال إن الصين تؤيد السريان المبكر لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وتلتزم بالتصديق على المعاهدة في وقت مبكر.
中国支持《全面禁止核实验条约》早日生效,并承诺尽早批准该条约。 - وقد تم إرجاء التاريخ المقرر لدخول هذه الاتفاقية حيز السريان وذلك لقلة التصديقات التي يتطلبها القرار.
由于该决议没有得到充分数量的批准,因此该公约生效的日期已经被推迟。