×

الرضاعة الطبيعية الخالصة造句

"الرضاعة الطبيعية الخالصة"的中文

例句与造句

  1. وتمت تغطية الأمهات والمواليد الجدد المعرضين للخطر من خلال زيارات المتابعة في المنازل، وتمت المحافظة على معدل 78 في المائة من الأمهات اللائي يتبعن أسلوب الرضاعة الطبيعية الخالصة بعد الزيارة الثالثة.
    通过开展家访后续行动,接触了面临危险的母亲和新生儿,经过3次家访后,全母乳喂养的母亲的比率维持78%。
  2. وتكثِّف اليونيسيف الدعم من خلال ' الاتصالات من أجل التنمية` للبرامج الوطنية والمجتمعات المحلية في محاولة لتعزيز الرضاعة الطبيعية الخالصة للرضع.
    儿童基金会通过 " 信息流通促进发展 " 正在加紧向国家方案和社区提供支持,以加强婴儿的全母乳喂养。
  3. وكانت تغطية بعض التدخلات الأخرى أضيق نطاقا ولا سيما بالنسبة لبعض الأنشطة الأسرية مثل الرضاعة الطبيعية الخالصة والتغذية التكميلية والعلاج المنزلي لإصابات الإسهال والتماس العلاج للالتهاب الرئوي.
    其他一些措施的适用范围相对较小,尤其对一些以家庭为单位的活动,例如全母乳喂养、补充餐方案、腹泻的家庭护理以及肺炎的护理。
  4. فعلى سبيل المثال، طرأ تحسن كبير على معدلات الرضاعة الطبيعية الخالصة بفضل الزيارات المنزلية التي يقوم بها موظفو التوعية إلى جانب تبادل المشورة بين الأمهات، ونشاط فرق الدعم، والتثقيف عن طريق الجمعيات القروية ووسائل الإعلام.
    例如,通过外联工作者的家访,母亲与母亲之间相互咨询和支助小组,以及通过村民大会和媒体的宣传教育,全母乳喂养的比率大大提高。
  5. وكان التقدم في مجال تغذية الرضع وصغار الأطفال متواضعا في بلدان العالم النامي ككل، ولم يسجل معدل الرضاعة الطبيعية الخالصة سوى زيادة طفيفة حيث ارتفع من 33 في المائة في عام 1995 إلى 37 في المائة في عام 2008.
    在婴幼儿喂养方面进展不大。 发展中世界作为整体而言,纯母乳哺育率仅略有提高,从1995年的33%提高到2008年的37%。
  6. وفيما يخص صحة الرضع ونماء الطفل في مرحلة الطفولة المبكرة، تشعر اللجنة بالقلق إزاء الحملات الإعلانية المكثفة التي تروج لبدائل لبن الأم في الوقت الذي يسجل فيه معدل الرضاعة الطبيعية الخالصة في الأشهر الستة الأولى من الولادة انخفاضاً كبيراً.
    关于婴儿健康和幼儿发育问题,委员会感到关注的是,广告大力宣传婴儿配方奶,因此新生儿能够连续6个月完全得到母奶喂养的比例极低。
  7. وتشمل حقائب لوازم الأمومة ملابس وأصناف صحية بالاضافة إلى مواد ترويجية صحية تورد مجملا للممارسات الصحية الإيجابية بما في ذلك الرضاعة الطبيعية الخالصة الحيوية للصحة الجيدة ولبقاء الأم والطفل.
    " 生育包 " 包括衣物和卫生用品,以及健康促进材料,里面列明了积极的保健举措,包括对母亲和婴儿健康和生存至关重要的母乳喂养等。
  8. 118-78 اعتماد نهج شامل ينطوي على توفير بيئة صحية ومياه آمنة ومرافق صحية ورعاية مناسبة للأطفال وتشجيع الرضاعة الطبيعية الخالصة وتحسين التعليم وصحة الأمهات، بغية الحد من معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة (أيرلندا)؛
    78 采取全面方针,包括提供健康的环境、安全的用水和卫生设施以及适当的儿童养护、鼓励纯母乳喂养,以及改善母亲的教育和健康,以降低5岁以下儿童死亡率(爱尔兰);
  9. ومع أن اللجنة تحيط علماً بأن الدولة الطرف تروّج للرضاعة الطبيعية الخالصة خلال الأشهر الستة الأولى من حياة الرضيع، وأنها بصدد تنقيح مدونة أخلاقيات المنتجات المركبة لبدائل لبن الأم لعام 1995 التي ستُنشر قريباً، فإنها تلاحظ بانشغال أن معدلات الرضاعة الطبيعية الخالصة لا تزال منخفضة.
    委员会注意到该缔约国提倡6个月专门母乳喂养,并且正在修改1995年婴儿配方产品道德准则(即将发表),但关切地注意到专门母乳喂养比例仍然很低。
  10. (أ) تعزيز جهودها لضمان إبلاغ الأسر وكافة شرائح المجتمع، مع إيلاء اهتمام خاص للنساء الحوامل، بمزايا الرضاعة الطبيعية الخالصة للأطفال حتى 6 شهور من العمر، فضلاً عن دعم الرضاعة الطبيعية بعد وقت قصير من الولادة، والحد من استخدام حليب الأطفال؛
    (a) 加强努力,确保家庭和社会各阶层(特别注意孕妇)知晓对直至6个月大的儿童进行纯母乳喂养的好处,并支持出生后不久进行母乳喂养和控制婴幼儿配方奶粉的使用;
  11. (أ) وضع برنامج للترويج للرضاعة الطبيعية وتمكين جميع النساء من النجاح في اللجوء إلى الرضاعة الطبيعية الخالصة حتى سن ستة أشهر من عمر الطفل، ومواصلتها لسنتين أو أكثر، وفقاً لتوصيات الاستراتيجية العالمية لتغذية الرضع وصغار الأطفال؛
    (a) 按照 " 婴幼儿喂养全球战略 " 的建议,建立一个方案,倡导并使所有母亲在婴儿出生后的前六个月实现完全母乳喂养,并持续采用母乳喂养两年或两年以上;
  12. (ج) اتخاذ الإجراءات الكفيلة بتحسين تغذية الأطفال من خلال مجموعة متكاملة من الأنشطة والخدمات الأساسية، ولا سيما الحصول على طعام مغذ ومغذيات تكميلية مناسبة والوقاية من أمراض الإسهال ومعالجتها في وقت مبكر وتوفير المعلومات عن الرضاعة الطبيعية الخالصة وعن معالجة سوء التغذية الحاد ودعمهما؛
    (c) 采取行动,通过提供一整套基本措施和服务,尤其是提供营养食品、适当的营养补充、预防和早期控制腹泻疾病及提供有关全母乳喂养和医治严重急性营养不良的信息和支持,以此改善儿童营养状况;
  13. 61- يساور اللجنة بالغ القلق إزاء المعلومات التي قدمتها الدولة الطرف ومفادها أن 5.7 في المائة فقط من جميع الأمهات يواصلن الرضاعة الطبيعية الخالصة حتى يبلغ الطفل سنّاً تتراوح بين أربعة وخمسة أشهر وأن 1 في المائة فقط من جميع الأمهات يواصلن الرضاعة الطبيعية حتى يبلغ الطفل سناً تتراوح بين ستة وثمانية أشهر.
    母乳喂养 61. 委员会深为关切的是,缔约国提供的资料表明,所有母亲中,只有5.7%坚持完全母乳喂养,直至其婴儿4至5个月;只有1%坚持母乳喂养,直至其婴儿6至8个月。
  14. (د) المبادرة إلى وضع برامج قطرية تيسر المبادرة المبكرة بالرضاعة الطبيعية في جميع مراكز الأمومة، وتكثيف الجهود الرامية إلى تعزيز الرضاعة الطبيعية الخالصة والمستمرة بتوفير الوصول إلى المواد اللازمة وتوعية الجمهور، ولا سيما لدى الأمهات الحديثات العهد بالولادة، بأهمية الرضاعة الطبيعية ومخاطر الرضاعة الاصطناعية.
    推行全国范围的方案,促进在所有孕产中心早期启动母乳喂养,并加强努力,促进完全和持续的母乳喂养,为此,应就母乳喂养的重要性和配方喂养的风险提供有关材料,提高公众意识,特别是就新生儿母亲而言。
  15. 55- على الرغم من التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف لتشجيع الرضاعة الطبيعية الخالصة في الأشهر الستة الأولى من الحياة، بما في ذلك البرنامج الوطني لصحة الأطفال والشباب ومبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال، تعرب اللجنة عن القلق إزاء انخفاض معدلات الرضاعة الطبيعية الخالصة للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين أربعة وستة أشهر، وممارسة تزويد الأطفال الرضع بالأغذية التكميلية بداية من سن أربعة أشهر.
    尽管缔约国采取措施,包括《国家保护儿童健康和青年方案》及爱婴医院倡议等措施,鼓励全用母乳喂养出生六个月以内婴儿,委员会还是对4至6个月儿童纯母乳哺喂率下降以及婴儿满四个月后喂食补充食品的做法十分关注。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "الرضاعة الطبيعية"造句
  2. "الرضاع"造句
  3. "الرضائي"造句
  4. "الرضا عن الحياة"造句
  5. "الرضا"造句
  6. "الرضة"造句
  7. "الرضع"造句
  8. "الرضفة"造句
  9. "الرضوان"造句
  10. "الرضوانية"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.